ثبت نام / ورود کاربر
جستجوی پیشرفته
House of the Dragon
لیست مشاهده

House of the Dragon (2022–)

8.8
/
345
به این سریال امتیاز دهید
9.1
11,306
خلاصه داستان : داستان جنگ داخلی خاندان تارگرین که 200 سال پیش از اتفاقات مجموعه بازی تاج ‌و تخت رخ می ‌دهد و پیش زمینه ای از زندگی این خاندان بزرگ را به تصویر می ‌کشد و...
توضیحات کلی / لینک های دانلود / عوامل و بازیگران / نظرات / تریلرها و تصاویر
تاریخ به روز رسانی : پنجشنبه, 27 بهمن 1401
دلیل بروز رسانی : دوبله فارسی قسمت 06-10 اضافه شد.
دوبله فارسی سریال "خاندان اژدها"
________________________________
دوبله اول | گپ‌فیلم
مدیر دوبلاژ: محمدعلی جان‌پناه
مترجم: سیاوش شهبازی
صدابردار: علی مطلق
باند: مسعود جاویدفر، آرمان بیگدلی
میکس: آرمان بیگدلی
گویندگان: حمیدرضا آشتیانی‌پور، علی‌همت مومیوند، کسری کیانی، الهام جعفرنژاد، شایان شام‌بیاتی، مریم بنایی، محمدعلی جان‌پناه، شهراد بانکی، مجید صیادی، خشایار معمارزاده، امیربهرام کاویانپور، محمدرضا رادمهر، سعید داننده، فاطمه عطارباشی، ناهید حجت‌پناه، سعید میری.
________________________________
دوبله دوم | داب‌بین
مدیر دوبلاژ: محمدعلی جان‌ پناه
مترجم: سپیده جان‌ پناه
باند و میکس: گروه آریان
صدابردار: محمد گوهر بخش
گویندگان: حمیدرضا آشتیانی پور، کیکاووس یاکیده، نرگس فولادوند، علی همت مومیوند، داریوش کاردان، اسفندیار مهرتاش، معصومه آقاجانی، کسری کیانی، مریم بنایی، شایان شامبیاتی، رامین کاملی، خشایار معمارزاده، فاطمه صبا، مهیار مهرتاش، محمدرضا رادمهر، سعید میری، سورنا حدادی، همایون عبدالهی، محمد علی جان پناه.
________________________________
هر دو دوبله روی فیلم قرار گرفته است.
ژانر : اکشن , ماجراجویی , درام کارگردان : Miguel Sapochnik , Greg Yaitanes , Clare Kilner زبان : انگلیسی زیرنویس : دارد رده سنی : به افراد زیر 17 سال توصیه نمی شود. کشور : آمریکا امتیاز منتقدین : - سال : (2022–) رنگ : زمان : دقیقه فروش جهانی : 0$ فروش هفتگی : 0$ بودجه : 0$ درآمد : 0$

لینک های دانلود

تهیه اشتراک دانلود
دانلود فصل 01 با لینک مستقیم
1080p.WEB-DL
1080p.WEB-DL.10bit.x265
1080p.WEB-DL.x265
2160p
480p.WEB-DL
720p.WEB-DL
720p.WEB-DL.x265
دانلود فصل 01 با دوبله پارسی
1080p.WEB-DL
480p.WEB-DL
720p.WEB-DL
زیرنویس فارسی
برای اطلاع از اخبار سایت و آدرس جدید در شبکه های اجتماعی همراه ما باشید
گزارش مشکل
Paddy Considine King Viserys Targaryen 10 episodes, 2022
Olivia Cooke Alicent Hightower 10 episodes, 2022
Emma D\'Arcy Princess Rhaenyra Targaryen 10 episodes, 2022
Matt Smith Prince Daemon Targaryen 10 episodes, 2022
Steve Toussaint Lord Corlys Velaryon / ... 10 episodes, 2022
Eve Best Princess Rhaenys Velaryon 10 episodes, 2022
Rhys Ifans Otto Hightower 10 episodes, 2022
Sonoya Mizuno Mysaria 10 episodes, 2022
Fabien Frankel Ser Criston Cole 10 episodes, 2022
Milly Alcock Princess Rhaenyra Targaryen (Young) 10 episodes, 2022
Emily Carey Alicent Hightower (Young) 10 episodes, 2022
Ryan Corr Ser Harwin \'Breakbones\' Strong 10 episodes, 2022
Jefferson Hall Lord Jason Lannister / ... 10 episodes, 2022
David Horovitch Grand Maester Mellos 10 episodes, 2022
Graham McTavish Ser Harrold Westerling 10 episodes, 2022
Matthew Needham Larys Strong 10 episodes, 2022
Bill Paterson Lord Lyman Beesbury 10 episodes, 2022
Gavin Spokes Lord Lyonel Strong 10 episodes, 2022
Alexis Raben Talya 5 episodes, 2022
Anthony Flanagan Ser Steffon Darklyn 3 episodes, 2022
Kathryn Delaney Wet Nurse 3 episodes
Alana Ramsey Lady Lynesse Hightower 2 episodes, 2022
Nina Barker-Francis Jayne 2 episodes
Haqi Ali Maester Kelvyn 2 episodes
Bijan Daneshmand High Priest 2 episodes
Rosie Ede Older Midwife 2 episodes
Tom Glynn-Carney Aegon Targaryen 1 episode, 2022
Ewan Mitchell Aemond Targaryen 1 episode, 2022
John Macmillan Ser Laenor Velaryon 1 episode, 2022
Bethany Antonia Baela Targaryen 1 episode, 2022
Michael Carter Jaehaerys Targaryen 1 episode, 2022
Savannah Steyn Lady Laena Velayron 1 episode, 2022
Harry Collett Jacaerys Velaryon 1 episode, 2022
David Hounslow Lord Rickon Stark 1 episode, 2022
Wil Johnson Ser Vaemond Velaryon 1 episode, 2022
Hannah Flynn Dancer 1 episode, 2022
Frankie Wilson Captain Randyll Barret 1 episode, 2022
Phoebe Campbell Ser Lymond Mallister 1 episode, 2022
Chris Jarman Triarchy Lieutenant 1 episode, 2022
Afolabi Alli Dragonkeeper Acolyte 1 episode
Anna-Marie Sullivan Dancer 1 episode
James Berkery Dancer 1 episode
Robert McCrea Kings Guard (uncredited) 1 episode
مشاهده همه »
جهت ثبت نظر ابتدا وارد سایت شوید یا ثبت نام نمایید
-0 +3
امین عرب منظور پادشاه ویسریس از خوابی که دیده و میگه نغمه آتش و یخ حقیقت داره و اینکه میگه پادشاهی وعده داده شده میاد و هفت قلمرو متحد می کنه در برابر سرما و تاریکی به اسم آیگون،منظورش همون جان اسنو،که البته داستان جان اسنو هنوز تموم نشده و یه سریال جدید به اسم جان اسنو داره میاد ک جان اسنو یا همون آیگون تارگرین دوباره ایفای نقش میکنه و خدا می‌دونه این نویسنده لعنتی چی میخواد بسازه
17 مهر 1402, 02:29 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +3
joker داستان این سریال، به نحوه‌ی قدرت رسیدن خاندان تارگرین می‌پردازد و روایات جذابی، از جنگ بین قبیله‌ای این خاندان را نشان می‌دهد.در قسمت 10 سریال خاندان اژدها، اتفاقات جالبی رخ میدهد وکارگردان، با برخی از عناصر جذابی که در طول این قسمت نشان میدهد باعث شد تاما تشنه‌ی فصل دوم شویم؛ در قسمت‌های ابتدایی، پادشاه ویسریس را می‌دیدیم که به رینیرا می‌گفت، برخی اوقات وجود دارد که اژدهایانمان از ما فرمانبرداری نمی‌کنند و در این سکانس، به خوبی دیدیم که ویگار، بدون دستور ایموند،شاهزاده ویسریُس را کشت و رسماً جنگ بین این خاندان را آغاز کرد.
نکات مثبت: پر هیجان بودن سریال و بازیه عالیه مت اسمیت.
06 تیر 1402, 10:09 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mmli فصل اول خوب بود امیدارم دو بهتر هم باشه
25 خرداد 1402, 17:45 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
حسن روحانی واقعا یکی از بهترین سریالهای موجوده من که خیلی کیف کردم، فقط با این که دوبله عالیه و ودوبلورای بزرگ زحمتشو کشیدن و الحق عالیه ولی بعضی جاها خیلی کم البته، بعضی دیالوگا رو فراموش کردن دوبله کنن شاید یه ده تایی تو کل ده قسمت باشه البته دیالوگای مهم و تاثیر گذار نیست، با تشکر از تیم دوبله و کینگ مووی
16 اردیبهشت 1402, 03:40 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
vahid hazeghi سلام
چرا دوبله نصف نیمه داره ؟؟ قسمت 5 دوبله نیست
04 فروردین 1402, 05:43 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +1
moji_jahan سلام فصل دومش معلوم نیس کیی بیاد؟؟
09 اسفند 1401, 18:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mnasryzad2009 سلام خسته نباشید
در دوبله قسمت 8، صداها قطعی داره
پیگیری نمایید.
ممنون
04 اسفند 1401, 22:49 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
f.soltani kord دوبله ی خیلی مسخره و ضعیفی داره اصلا بعضی از شخصیتها رو جا انداختن دوبله کنن، اینکار رو میکنید که کار انجام شده نشون بده یا واقعاً یادتون رفته؟
01 اسفند 1401, 00:52 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
I AM CRAZY (36) هم خود سریال سم بود هم دوبله افتضاحی که داشت دوبلش فوق العاده ضعیف و داغون بود انگار زورکی و مجبوری دوبله کردن ولی بازم خداروشکر صدای کسری کیانی رو شنیدیم
28 بهمن 1401, 05:40 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ارش سام خواهشن دوبله بقیه قسمت هارو بزارین
26 بهمن 1401, 01:34 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
محمود براتی این فیلم که یک فصل چهار قسمتیه ،چرا بقیه راجب قسمت ده و یازده حرف میزنن؟قضیه چیه به منم بگید
19 بهمن 1401, 16:10 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
مهسا کومله خخخخخخخخ منم همین فکرو میکردم
26 بهمن 1401, 04:34 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
شهاب اشراقی توی بخش زبان اصلی بقیه قسمت ها رو تا 10 ببینید
25 بهمن 1401, 11:30 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
king boy خدمت من تموم شد ولی هنوز چشم انتظارم که این سریال دوبله بشه :/
لطفا رسیدگی کنید ممنون
11 بهمن 1401, 18:54 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mmdyas شد
11 مهر 1402, 18:21 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Hadi alizadeh دوبله نمیشه
26 بهمن 1401, 01:57 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
بابابزرگ سریال خیلی خفنی بود و دقیقا به خوبی تاج و تخت فقط تو این داستان خبری از دنیای سیاه و جادو نیست و بیشتر به خاندان اژدها پرداخته حالا شاید تو فصل های بعد واردش بشن
05 بهمن 1401, 10:11 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +1
feredi دوستان لطفن کمی رو خودتون کار کنید .. هرکس نظری مطابق نظر دیگران نداشت خر نیس یا شما اگ بیای تخریبش کنی نمیشی عقل کل ... انسان ها سلایق مختلف دارن ..مگه نه همه لباس ها یه شکل بود یا هر تنوعی ک توی دنیا میبینی به خاطر اینه هرکس دیدگاهی داره
من سریال رو هنوز ندیم .. توی نوبت سریالهام هم هست و میبینم
..
فقط خاستم بگم کمی رعایت کنید و اینقدر زورگو و دیکتاتور نباشید.
23 دی 1401, 02:39 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
feredi دوستان لطفن کمی رو خودتون کار کنید .. هرکس نظری مطابق نظر دیگران نداشت خر نیس یا شما اگ بیای تخریبش کنی نمیشی عقل کل ... انسان ها سلایق مختلف دارن ..مگه نه همه لباس ها یه شکل بود یا هر تنوعی ک توی دنیا میبینی به خاطر اینه هرکس دیدگاهی داره
من سریال رو هنوز ندیم .. توی نوبت سریالهام هم هست و میبینم
..
فقط خاستم بگم کمی رعایت کنید و اینقدر زورگو و دیکتاتور نباشید.
23 دی 1401, 02:32 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
محمدرضا لطفا مابقی دوبله این سریال و سریال هایی که دوبلش نصفه کاره مونده رو قرار بدین با تشکر
20 دی 1401, 16:22 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
alireeza fathi دوبله این سریال روقرار بدین ممنون
16 دی 1401, 10:41 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان علویسخا سلام تا قسمت آخر دوبله شده ولی سانسور داره میشه بزارید
13 دی 1401, 04:38 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
alireeza fathi سلام میشه لطف کنین ادامه دوبلشو قرار بدی
09 دی 1401, 22:33 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
نویدخدادادی عالیییی بود
08 دی 1401, 13:27 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سکوت شب سریال متوسطیه که قابل مقایسه با Game Of Throne نیست اما در کل برایه یکبار دیدن خوبه جلوهای ویژه خوبی داره و داستانشم بد نیست هرچند گاهی داستان پرشهای بلندی داره و ببینده یکم گیج میشه . انتخاب بازیگر و گریم ضعیفی داره بشکلی که گاهی در قسمتهایه جلوتر ببینده دچار تردید میشه که بازیگران انگار تغییر اساسی کردن . درکل برایه یکبار دیدن خوبه
امتیاز7.9
یاحق
29 آذر 1401, 23:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
feredi مگه یه سریال رو چند بار میبینی تو ک تاکید داری فقط برای یه بار دیدن کافیه؟
14 دی 1401, 19:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
zinter دوست دارم بدونم چطوری حساب کردی 7.9 در اومد
05 دی 1401, 16:21 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علی خخخخخخخخ
02 دی 1401, 04:28 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
محمد علایی سلام میشه لطف کنین ادامه دوبلشو قرار بدین
20 آذر 1401, 06:36 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
میکاییل سلام من منتظر دوبله گلوری این دراگ.ن هستم کی میاد
12 آذر 1401, 13:36 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mehdi Bagheban منتظر دوبله هستیم، لطفاً پاسخ بدید!!
29 آبان 1401, 01:39 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
rezamg سلام، خداقوت
قسمت های بعدی دوبله نمیشن؟
لطفا اطلاعا بدید
ممنونم
25 آبان 1401, 09:39 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ehsan nosrati چرا دوبله نمیشن . گروه دیگه ای هم دوبله نمیکنه؟
08 آذر 1401, 09:07 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
farshidnemati شاهکاره
23 آبان 1401, 01:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ali سلام دوبله قسمت های بعدیرو کی میزارید؟
18 آبان 1401, 17:06 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علی زارعی سلام سریال بسیار عالیِ بچه ها ولی قبل دیدن این فیلم توصیه میکنم سریال Game Of Throne رو ببینید.
16 آبان 1401, 03:50 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
parsa فصل دوم کی منتشر میشه ؟
09 آبان 1401, 13:01 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
maleke 2024
10 آبان 1401, 23:29 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1 +0
Pezhman من قسمت 6 ولش کردم واقعا ارزش نگاه کردن نداره هیچ داستان مشخصی نداره هر قسمت یه موضوعه حیف تاج و تخت که این شده اسپین افش
03 آبان 1401, 17:18 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا اسپین آف هست و دلیلی نداره مثل گات یه سریال طولانیو نشون بده، فقط میاد داستان اتفاقات گذشته رو نشون داده (اینم تو پرانتز بگم که کیلنر کارگردانش گفته ما تو فصل 4 که آخرین فصلش هست قراره سریالو وصل کنیم به داستان مد کینگ
15 آبان 1401, 01:23 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
محمد خسروی سلام من پیشنهاد میکنم شما سیندلارو برو ببین این کارا رو نبین و لطف بفرمایید نظر نده دوست عزیز سریال ایرانی هم هست ببین .داستان و همه سریال فوق العادست درک میخاهد ممنون از بچه های کینگ مووی
07 آبان 1401, 10:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان عزیز جان نظرش رو گفته از قسمت 6 نگاه نکرده دلیلشم گفته چرا دوست نداشته چرا اینطوری تخریب میکنین؟ حداقل نیومده مثل بعضیا تو پیج ارباب حلقه ها بعد از هر قسمت که میاد کامنت بذاره چقدر مزخرف بود ولی باز دوباره قسمت بعد رو هم دانلود و نگاه میکنه باز دوباره هم میاد کامنت تکراری میذاره از رو عقده گشایی.
08 آبان 1401, 01:44 ق.ظ
-0 +0
milad آقا شما در آینده چطوری میخواین رفراندوم بر قرار کنین ، چرا انقدر دیکتاتورانه نظر میدین
از دید یکی این سریال فوق العادس از دید یکی دیگه نه
07 آبان 1401, 11:23 ق.ظ
-0 +0
AmirHossein میشه لطفا نظر ندی
قوی ترین اسپین آف تاریخه
تمامی قسمت ها نمره بالای 9 گرفته و رضایت 95 درصدی بیننده داشته
05 آبان 1401, 13:56 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سامان ارزش دیدن بدون دوبله رو نداره این چهارتا اژدهای گوزو رو هم نداشت میخاستن چیکار کنن مثلا؟! آدم یاد ماجراهای سندباد میوفته همش کشکی
03 آبان 1401, 00:15 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سامان ساسی سلام این چرا 4 قسمت رو واسم باز میکنی
02 آبان 1401, 21:27 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
hadi دیگه دوبله نمیشه اگر دوبله نمیشه زبون اصلی نگاه کنیم
02 آبان 1401, 13:11 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ehsan nosrati هیچ موسسه ای دوبله نکرده بجز این دو تا ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
02 آبان 1401, 12:02 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +1
علیرضا درویشی این سریال با ده قسمت فصل اول اش تموم و پایان بندی ناراحت کننده ای داشت با مرگ پسر رینرا فصل دوم این سریال قطعا زمانی میاد که فصل دوم ارباب حلقه ها زمان دقیق پخشش مشخص بشه
01 آبان 1401, 13:14 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
dvdman اینجور موجودات مشکل روانی دارند و از کم توجهی اقوام و آشنایان رنج میبرند و دوست دارند به هر بهانه ای مطرح بشن لذا حتی شما به این موجود فحش هم بدید براش لذت بخشه چون احساس میکنه دیده شده
11 آبان 1401, 22:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان واست متاسفم.
14 آبان 1401, 07:28 ق.ظ
-0 +0
افشین واقعاً کاش یه سری افراد یاد بگیرن اسپویل نکنن
من تازه میخاستم قسمت یکو ببینم
02 آبان 1401, 21:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ElfazlO واقعا شعور نداری اسپویل نکنی؟
02 آبان 1401, 07:53 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mohamad Roshani مثل اینکه نداره ????
02 آبان 1401, 12:40 ب.ظ
-0 +0
امیر حسین روشنی الان این هفته قسمت یازدهم میاد یا نه چون لو رفته رفت تا هفته بعد
01 آبان 1401, 05:43 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
behzad خبری از قسمت یازدهم نیست، فصل اول کلاً 10 قسمت هستش، دیگه رفت تا سال بعد (یا بیشتر) یعنی باید منتظر فصل دوم بود.
01 آبان 1401, 08:12 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Hesam کینگ مووی ناموسن دمت گرم عشقی به مولا
01 آبان 1401, 00:05 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Hesam کینگ مووی ناموسن دمت گرم عشقی به مولا
01 آبان 1401, 00:04 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Hesam عه به جای ایموجی علامت سوال اومد خخخخخ
01 آبان 1401, 00:02 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Hesam با این قسمت اخر(10) که دیدم فصل دوم رسما فقط جنگ داریم اونم چه جنگی????????????
01 آبان 1401, 00:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
مهدی ص خب من بعد از دیدن چند قسمت وسوسه خوندن کتاب برام بوجود امد و کتاب آتش و خون رو خوندم که چقدر روان و جذاب بود.حالا با پایان فصل اول برای دوستانی که تمایل دارند نظراتم ور میگم. با توجه به اینکه من کتاب جورج آر آر مارتین رو خوندم ، باید بگم که تقریبا همه چیز براساس کتاب پیش میره. البته مثلا سن و سال شخصیتها کاملا فرق داره. ریتم سریال اصلا کند نیست. با روندی که تا پایان قسمت دهم دیدم ، خب باید بگم که هنوز اتفاقات بسیار زیادی در راهه. در حقیقت کلید همه اتفاقات از قسمت نهم زده شد. من شخصا سریال رو خیلی دوست دارم و باید بگم واقعا خیلی خوب ساخته شده.بازیها خیلی خوبه و بازی مخصوصا پدی کانسیداین در نقش پادشاه ویسریس خصوصا در قسمت هشتم با اون گریم عالی فوق العاده است .چهره پردازیها بسیار خوبه و در قسمت هشتم گریم پادشاه عالی بود ، هرچند برای من عجیبه اینکه گریم بعضی بازیگرها هیچ تغییری نمیکنه و بعضیها خیلی عوض میشند که عجیبه. مثلا دیمون از قسمت اول تا دهم تغییر خاصی نکرده ، یا سر کول و ... یکم این عجیب بود ، بقیه چیزها عالی پیش رفته. اینو باید بدونید که صفحات بسیار زیادی از کتابی که مارتین نوشته باقی مانده و تقریبا نیمی از کتاب که بیشتر به ایگان اول رابط داره در سریال کار نشده که نیازی هم نبود و شاید اصلا سریال جدای بتونه بعدها بشه.از موزیک فوق العاده رامین جوادی نباید گذشت ، مخصوصا موزیکی که برای سکانسهای رنیرا ساخته عالی بود. فصل دوم بسیار جالب میشه و برام جالبه که بدونم تا کجای کتاب پیش میرند . داستان رو کجا به پایان می رسونند. با توجه به کتاب میشه سریال چندین فصل دیگه داشته باشه و باید دید تصمیم سازندگان چیه ، اما از نظر کشش داستانی اصلا مشکلی نیست. در بیشتر قسمتهای فصل اول باید زمینه چینی خیلی چیزها میشد که بخوبی انجام شد.

خطر اسپویل
در قسمت هشتم دیدم که در اخر سریال پادشاه ویسریس به ملکه چیزهای درباره جانشین میگه و همین صحبتها در قسمت نهم زده میشه که او ایگان رو در آخرین لحظه های عمر جانشین خودش کرده. این در کتاب نیست و نمیدونم بر چه اساسی خود مارتین حاضر شده بزاره در سریال اینطور بیان شه ، اما همه چیز کاملا از این بعد رخ میده. کودتای که انجام میشه و در غیاب رنیرا ، ایگان رو بجاش پادشاه می کنند. رنیرا ساکت نمیشه و جنگهای زیادی رخ میده. اینکه چی میشه رو با اینکه میدونم ، نمیتونم بگم چون درست نیست ، اما باید بگم این قسمتها نیاز بود تا بدونید چرا باید اختلافات شروع بشه. زمینه چینی نیاز بود و بعدشم با سریال طرفیم و قطعا از همون اول به فصول دیگه هم فکر کردند. اینو باید بدونید که صفحات بسیار زیادی از کتابی که مارتین نوشته باقی مانده و ماجراهای بسیار جذاب ، جنگهای بسیار زیاد و ....امیدوارم زنده باشم و فصل بعد سریال را ببینم (حداقل می دانیم فصل دوم سریال ساختش قطعی شده).

***** خطر اسپویل ( انچه در کتاب امده و در سریال هنوز بهش پرداخته نشده و دوستانی که تمایل ندارند از آینده و داستان احتمالی فصول بعدی باخبر باشند این قسمت رو به هیچ وجه نخوانند)
نمیدانم داستان این سریال تا ایگان سوم پیش خواهد رفت یا نه یا سرنوشت رنیرا و .... ، تا کجای کتاب این سریال پیش میره ، اما حوادث بسیار زیادی در راهه و با اینکه از همش باخبرم ، اما باید بگم بسیار مشتاق دیدن فصول بعد سریالم ، چون زیبایهای تصویری زیادی در راهه.
30 مهر 1401, 14:17 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
iR4j قسمت 10 هم شد نسخه لو رفته :/
یعنی اینم ایرانی ها هک کردن! :))
30 مهر 1401, 05:30 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Milad miladi ملت هنوز فکر میکنن خود کینگ مووی دوبله میکنه. هی چشم انتظار هستن
30 مهر 1401, 00:07 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
HAJ FAKER کینگ موویی نبود هیچ کدوممون الان ابن سریال هارو نمیشناختیم
باید ازش متشکر باشم هرجا میری از هر سایتی هرچی دانلود میکنی اول فیلم اسم کینگ موویی میاد
30 مهر 1401, 01:56 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان داداش بنده خدا داره میگه بعضیا اشتباها هنوز فکر میکنن سایت کینگ موویی دوبله میکنه,نگفت که سایت کینگ موویی بده.
30 مهر 1401, 07:30 ق.ظ
-0 +0
سروش همین الان قسمت نهم و دیدم آخرش فقط ریدم بخودم :)
28 مهر 1401, 16:44 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
مهدی ص خب با توجه به اینکه من کتاب جورج آر آر مارتین رو خوندم ، باید بگم که تقریبا همه چیز براساس کتاب پیش میره. البته مثلا سن و سال شخصیتها کاملا فرق داره. با روندی که تا پایان قسمت نهم دیدم ، خب باید بگم که هنوز اتفاقات بسیار زیادی در راهه. در حقیقت کلید همه اتفاقات از قسمت نهم زده شد. من شخصا سریال رو خیلی دوست دارم و باید بگم واقعا خیلی خوب ساخته شده.تنها چیزی که برای من عجیبه اینکه گریم بعضی بازیگرها هیچ تغییری نمیکنه وبعضیها خیلی عوض میشند که کمی برام عجیبه. مثلا دیمون از قسمت اول تا نهم تغییر خاصی نکرده ، یا سر کول و ... یکم این عجیب بود ، بقیه چیزها فعلا عالی پیش رفته. اینو باید بدونید که صفحات بسیار زیادی از کتابی که مارتین نوشته باقی مانده.

خطر اسپویل
در قسمت هشتم دیدم که در اخر سریال پادشاه به ملکه چیزهای درباره جانشین میگه و همین صحبتها در قسمت نهم زده میشه که او ایگان رو در آخرین لحظه های عمر جانشین خودش کرده. این در کتاب نیست و نمیدونم بر چه اساسی خود مارتین حاضر شده بزاره در سریال اینطور بیان شه ، اما همه چیز کاملا از این بعد رخ میده. کودتای که انجام میشه و در غیاب رنیرا ، ایگان رو بجاش پادشاه می کنند. رنیرا ساکت نمیشه و جنگهای زیادی رخ میده. اینکه چی میشه رو با اینکه میدونم ، نمیتونم بگم چون درست نیست ، اما باید بگم این قسمتها نیاز بود تا بدونید چرا باید اختلافات شروع بشه. زمینه چینی نیاز بود و بعدشم با سریال طرفیم و قطعا از همون اول به فصول دیگه هم فکر کردند. اینو باید بدونید که صفحات بسیار زیادی از کتابی که مارتین نوشته باقی مانده.
27 مهر 1401, 23:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ناشناس 1 کسی نیست زیرنویس بزاره؟
27 مهر 1401, 17:45 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان علویسخا بعدن ممکن قسمت های بعدی دوبله برداری
26 مهر 1401, 04:28 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
حسام معظمی دوبلههههههههه
25 مهر 1401, 17:20 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 قسمت 9 بهتر از 8 !

اگه کمی به دنیای GOT علاقمند باشی عاشق این سریال میشی! ترتیب سکانس ها، دیالوگ ها، اتفاقات عالیه. فقط اون 4 دقیقه آخر این قسمت معرکه بود! عجب ری اکشنی و جنگ خاندان اژدها با های تاور ها شروع شد رسما.

مارتین دوست داریم.
25 مهر 1401, 16:08 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان اصلا اینجوری نیستش لطفا جو الکی نده این سریال با GOT خیلی فاصله داره فصل 1 این سریال 1/10 سریال GOT هم نمیشه پس این رضایتی که داری این رو نشون میده که از GOT هم زیاد سر در نمیاری.
البته فقط 1 فصل اومده با 1 فصل هم نمیشه قضاوت خیلی درستی کرد و این که تو فصل های بعدی جا داره که سریال خودش رو نشون بده.
10 آبان 1401, 05:58 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
مهرنوش صاحب زاده واقعا وقتی نظرات رو میخونم درباره ازدواج های فامیلی تعجب میکنم این مال چندسال پیشه؟ مگه فرعونها باخواهراشون ازدواج نمیکردن؟ صدهاسال قبل و هزاران سال قبل قوانین خودشو داشته بعدها که دیگه خونشون بخاطر ازدواج فامیلی نزدیک خراب میشده و بچه ها همه خل و چل دیگه باغریبه ازدواج کردن وگرنه قانون این بوده که باید خون خالص باشه و ثروت در خانواده بمونه
25 مهر 1401, 13:35 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
moji دوستانی که به روابط نامشروع سریال ایراد میگیرن مگر غیر اینه تمام دربارهای اکثر حکومتها درگیر مسائل جانشینی توطئه وووو بودن! همین ایران خودمون ی مثال خیلی مشخصه! و البته هنری دوم پادشاه انگلستان که بخاطر همین قضایا و قانونی کردن حرامزاده هاش کلیسای انگلیس رو جدامیکنه و خودش رو بالاترین شخص کشور اعلام میکنه! هرچند بنظرم زیاده روی بود جاهایی.. موفق باشید
25 مهر 1401, 12:39 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ehsan nosrati دوبله مشخص نشد؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
25 مهر 1401, 10:37 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ایلیا یزدان پناه سلام وقت بخیر زحمت بکشید و قسمت های که بنا به هر دلیل و بهانه ای قرار نیست که دوبله بشن ، زیرنویس چسبیدشو ارائه کنید . ممنون میشیم
25 مهر 1401, 08:51 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سید سینا حسینی بالا نسخه های اصلی ک گذاشته همشون زیرنویس چسبیده است دوست عزیز
27 مهر 1401, 14:13 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ایلیا یزدان پناه ممنون از راهنمائی شما
30 مهر 1401, 08:24 ق.ظ
-0 +0
behzaddarboy سلام اغا خوب پس دوبله 4 بع بعد رو بزارید دیگه مردم چشم انتظارن ممنون
25 مهر 1401, 03:43 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ناشناس 1 بیا خونمون خودم شخصا برات ترجمه کنم :)
27 مهر 1401, 17:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mohamad u3 یه سریال بیخود و سرکاری بیشتر به درد خاله زنک بازی میخوره چون محور فیلم فقط رو حرف و دیالوگ میچرخه هیچ جذابیتی نداره حیف واقعا به حجمی که تو دیدن این هشت قسمت از دست رفت
22 مهر 1401, 19:48 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
moji جومونگ کلی توش بزن بزن داره برو ببین کیف کن! ????
25 مهر 1401, 12:31 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
maryam این سر کریستین کول اول سریال چند سالش بوده که نه هنرپیشش عوض میشه نه گریمش. :))
18 مهر 1401, 19:58 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علی سعیدی واقعا راست میگی!یاد سریال ستایش و کیمیا افتادم که شاهکار گریم تو صنعت سینمای دنیا اتفاق افتاد اونم با هزینه ناچیز.من نمیدونم چرا این سریال با اون همه هزینه یه گریم عالی در حد ستایش نکردن بازیگروD: D: D:
28 مهر 1401, 02:38 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 ضمنا قسمت 8 این سریال، امتیاز بالای 9 گرفته از میان 10 هزار نفر مخاطب! عالیه. رکورد زد.
18 مهر 1401, 15:43 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 ببین سریال یعنی این! مجبورت میکنه بیای قسمت 9 رو هم هفته دیگه دانلود کنی و ببینی! سریال رفت تو اوج خودش. برخلاف اون سریال جلوه دار و هر قسمت 60 میلیون دلاری....
18 مهر 1401, 15:41 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان ببین مزخرف یعنی این حال خراب فقط به مزخرف گفتن عادت داره لیاقت دیدن سریال ارباب حلقه هارو نداشتی مثل عقده ایا اومده چرت میگه در مورد سریال ارباب حلقه ها که 10 برابر بهتر از این سریالیه که آبروی سریال معروف GOT هم برد با این کاردگردانیه ضعیفش و اون هرزه خونه ای که تو سریال درست کرده که به درد همین پ.و.ر.ن بازایی مثل مسعود میخوره.
04 آبان 1401, 05:04 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Arash T فقط داستانو ببین درستش کردن برا دوستدارای بی تی اس... داماد کونده از آب درومد ، شاهزاده ها همشون حرومزاده، واقعا افتضاحه. سریال ترکی ببینی بهتر از اینه، همه ضربدری باهمن... فقط اژدها داره که تو سریالای ترکی نیس.
20 مهر 1401, 09:24 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سعید حسینی سلام و درود خدمت تیم
لطفا دوبله فارسی قسمت های پخش شده را اضافه کنید
باتشکر از شما
18 مهر 1401, 09:42 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Arash T دارای اسپویل
په ... دامادم کونده از آب درومد
طرفدارای سریال ، اونایی که اون عقب نشستین
حال میکنین؟
17 مهر 1401, 04:10 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا تاجره داماده همجنس گرا هست ولی فاعله نه مفعول ????
18 مهر 1401, 01:14 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
آرمین آدم شاخ در میاره واقعا البته برای کسایی مثل مسعود این چیزا شاهکاره.
01 آبان 1401, 13:58 ب.ظ
-0 +0
erfan عالیه وسلام
15 مهر 1401, 23:07 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
moji موندم چجوری میشه وقتی نصف انتقال حس صدای بازیگر دوبله نگاه میکنید! اونم وقتی ده ساله حداقل دوبلرهای خوب ب دلایلی نیستن!! ????
15 مهر 1401, 02:54 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
behnam این سریال دیگ گپ و داب که دوبله میکردن دیگ اعلام کردن که دوبله نمیکنن.
اما ی موسسه دیگ کار دوبله این سریال دست گرفته اما به شدت ضعیف شاید زمان زیادی ببره تا دوبله بشه،
14 مهر 1401, 07:45 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ehsan nosrati سلام لطفا مشخص کنید سریال دوبله میشه یا کلا دوبله نمیشه میشه بگویید
13 مهر 1401, 18:08 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
شاهرخ علیزاده سلام خسته نباشید
زیرنویس فارسی چسبیده رو چطور دانلود کنم ؟
13 مهر 1401, 10:43 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
13REZA75 سلام لطفا بگین سریال دوبله میشه یا کلا دوبله نمیشه میشه بگین
11 مهر 1401, 19:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 برای همینه چندساله دوبله رو گذاشتم کنار... فلان موسسه یا گروه دوبله، شروع میکنند یک سریال رو دوبله میکنند حالا چند قسمت یا چند فصل، بعد رهاش می کنند.

الانم دیدم بعضی موسسه ها گفتند چون محتوای جنسی داره، دیگه دوبله نمی کنیم! خب عزیزم از اول دوبله نمی کردی! مگه شماها اطلاع نداشتید که کلا سریال و اسپین آف های بازی تاج و تخت، صحنه های سکسی داره؟

پیشنهاد میکنم خودتون رو محدود به دوبله نکنید. برید زیرنویس ببینید، میدونه اولش سخته، اما به مرور عادت می کنید.
11 مهر 1401, 12:18 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
emad واقعاهمینجوره...جگرآدمو خون میکنن تا یه سریال رو دوبله میکنن و بقول شما وسط سریال دوبله رو ول میکنن
فقط کارشون شده این که هرسریال مصخره و آبکی کره ای وچینی وهندی وانگلیسی ودرجه چندم اروپایی امریکایی که میاد شروع میکنن چند قسمتش رو دوبله و میزارن اینجا که بگن ما تنوعمون زیاده وسریالامون زیادن????
کلی سریال توپ هست که نیمه کاره ول کردن و رفتن ولی هرروز دارن سریالای درپیت ودرجه چند ومصخره رو دوبله میکنن،خوب چرا همون سریالای واقعی رو دوبلشون رو تموم نمیکنبد؟؟
حتی سریال لاست رو بااون عظمت،نیمه کاره دوبله کردن????سربالایی مثل بلک لیست،سوپرنچرال،بیگ بنگ،فرندز،وایر،وکلی سریال دیگه رونیمه کاره گداشتن رفتن
وقتی پیج روبازمیکنم حالم بهم میخوره اینهمه انیمیشن و سریالای کره ای وچینی وترکی و هندی ودرجه چنداروپایی آمریکایی????
این حجم سریال دره پیت واقعا دیگه داره توچشم میزنه
اینهنه سریال توپ و لِول بالا، یه چندتاسریال محبوب وپدرمادردار رو دوبله کنین که ماهم رغبت کنیم هرباراشتراکمون رو تمدیدکنیم
13 مهر 1401, 01:52 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mehran10 به چند دلیل سریال های کره ای و انمیشن ها دوبله شون سریع پیش میره
سریال های کره ای خیلی
محتوای آموزنده داره که باعث میشه خیلی ها با خونواه ها شون ببینن و سانسور شون هم زیاد سخت نیست چون زیاد پوشش بدی نداره که بخوان خیلی روش کار کنن
و همچنان کوتاهن
و موسسه های حرفه ای هم دوبله نمیکنن
دو سه تا موسسه مخصوص برای فیلم و سریال های کره ای هست که خیلی منظم پیش میرن
اما در بخش آمریکایی و اروپایی موسسه های حرفه ای دوبله
در بخش فیلم ها خوب پیش میرن اما سریال ها مخصوصا امثال این سریال ها اجازه دوبله بهشون داده نمیشه

و سریال های که نام بردید امثال بلک لیست و غیره
باور کن اگه اینارو اون موسسه های که سریال های کره ای رو دوبله میکنن، دوبله کنن، شما ها حمله میکنید که این چه دوبله ‌ی مضخرفی بود و.......
پس بهتره همون زیرنویس ببینید
چون اگه دوبله حرفه ای میخواید باید نصفه رها شده رو هم تحمل کنید و اگه نه بفرمایید زیرنویس
وقتی شما امثال این سریال هارو میبینید خیلیا هستن که کره ای دوست دارن و سلیقه ها متفاوت هست
و اگه این همه سریال میبینیم و ازش چیزی یاد نمیگیریم
حیف اون همه وقت مون....
25 مهر 1401, 10:08 ق.ظ
-0 +0
ali ghorbani سلام.میشه حداقل زیرنویس چسبیده بزارین؟
11 مهر 1401, 07:58 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
مدیریت سلام
نسخه های KIMO زیرنویس چسبیده دارد
11 مهر 1401, 09:30 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
saeb نداره
13 مهر 1401, 18:02 ب.ظ
-0 +0
maleke با توجه به عدم دوبله گپ فیلم و داب فیلم موسسه دیگری برای دوبله اعلام آمادگی کرده و قسمت 5 و 6 رو این موسسه دوبله کرده و از این به بعد این موسسه بفیه قسمت ها رو دوبله میکنه.
08 مهر 1401, 13:41 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Alireza sabet آقا چرا دیگه دوبله نمیکنید؟؟؟؟
الان دو هفته شده من نمیدونم این چه روشیه آخه
07 مهر 1401, 10:57 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا تاجره از سوی گپ فیلم رسما اعلام شد که با توجه به ماهیت سریال و ارتباط های جنسی فراوان سریال دیگه امکان دوبله کردن سریال مقدور نیست و هر دو کمپانی دوبله اعاام کردن که دیگه این سریال رو دوبله نمیکنن
08 مهر 1401, 02:52 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ehsan nosrati چه روشی مسخره و خنده دار و بگو شما عوامل مگر میخوان اون صحنه های رو هم دوبله کنید این گونه رفتار میکنید .مثل موقعیت های دیگه زیرنویس میشه و عوامل های دوبله دستمزدشون رو میگرند.
11 مهر 1401, 09:52 ق.ظ
-0 +0
Ehsan سلام چرا قسمت پنج و شیش سریال که دوبله شده نمیگذارید
07 مهر 1401, 20:24 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان فتاحی با درود
متاسفانه داستان مانند سریال بازی تاج و تخت قراره تماما با نا امیدی دائم بگذره
من نه طرفدار ارباب حلقه هام نه طرفدار بازی تاج و تخت.
ولی یک حقیقتی که در پیشینه ی قبلی این دو اثر یعنی سریال بازی تاج و تخت و سه گانه ی ارباب حلقه ها وجود داشت این بود که همیشه ارباب حلقه ها همراه با امید بود حتا در سخت ترین لحظات و بازی تاج و تخت لبریز از نا امیدی بود
از قسمت ششم فصل اول خاندان اژدها شاهد ورود نا امیدی به آن بودیم
گویا سرشت جورج آر آر مارتین با یاس سرشته شده است ....
05 مهر 1401, 20:56 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علی نه ارباب حلقه هارو،نه این اسپین آف رو
کلا هیچ سریال قدیم و جدیدی رو هیچ وقت با گیم آف ترونز مقایسه نکن،چون فقط نظر خودت رو بی ارزش میکنی
اون سریال اومد و تموم شد،ولی دیگه هیچ موقع حتی شبیهش هم نخواهد اومد.
12 مهر 1401, 21:41 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سامان لطفاً با هم مقایسه نکنید
08 مهر 1401, 12:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 تو همین جزئیات در قسمت 6، سریال، حس جوانی و نوجوانی شخصیت های جدید رو به خوبی نمایش میده. از اون شیطنت و جدال بچه ها بگیر تا اون غلطی که ایگان تو اتاقش می کنه (دقیقا بلوغ و تمایل به دخترا رو نشون میده) حتی یک سکانس دیگه هم نشون میده که ایگان، نگاهی به دخترای خدمت کار داره. میگم کلا به جزئیات خیلی دقت کردن.
05 مهر 1401, 13:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 تا اینجا اگر بخواهیم با 6 قسمت، فصل اول got مقایسه کنیم، خاندان اژدها بهتره. خصوصا خیلی نکات ریز داره خیلی جزئیات داره. هر قسمت با یک بار دیدن، نمیشه این جزئیات رو کامل دید.

موردی که تو این سریال رعایت شده، صحنه های جنسی که نشون میدن، همینطوری رو هوا نیست! و کاملا حساب شده و برای پیش بردن داستان ها هست. برخلاف سریال GOT که تا فصل 3، خیلی ها بهش تاختند و حتی شکایت شد که سریال GOT فقط مشغول نمایش صحنه های جنسی بی پروا هست.

با این توی قسمت 6، چندبازیگر تغییر کردن، اما من تونستم ارتباط بگیرم و به دلم نشست. خوب بودن. حالا سه قسمت آینده ببینیم داستان چطوری پیش میره.

امتیاز قسمت 6 در IMDB هم تا این لحظه بالای 8.4 هست.
05 مهر 1401, 13:11 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
حمیده خدادادی سلام و عرض ادب خیلی سریال خوبی هست فقط ای کاش دوبله بود
05 مهر 1401, 13:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
hsifox2020 با درود ، لطفا دوبله قسمت 5 و 6 رو هم بزارید
05 مهر 1401, 13:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Milad miladi دیگه ادامش رو دوبله نمیکنن موسسه ها. میگن سکس داره زیاد
13 مهر 1401, 00:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
یوسف حسینی یک موضوع دیگه اینکه در گذشته ازدواج با محارم مرسوم بود
اگر عوامل دوبله به این خاطر دوبله رو متوقف کردن به اطلاعشون برسونین یکم تاریخ مطالعه کنن و یا حتی کتاب شاهنامه فردوسی رو حداقل بخونن متوجه عرض بنده میشن
05 مهر 1401, 09:45 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
hamid هرکسی رو 5 قسمت سریال تشخیص میده خوبه یا بده ،بدون اصلا نمیدونه سریال چیه
05 مهر 1401, 00:59 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
✦ALi⚓SHAH✦ کارشون همش ضدحال زدن ب مردم و توهین ب شعور مردم، حالا خداسال سریال مختار گذاشتن چی شد اکثرا از دین برگشتن
04 مهر 1401, 18:49 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
amir مگه اصلا مهم هست
05 مهر 1401, 16:12 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
✦ALi⚓SHAH✦ چهلو اندی سال آیا تونستن اخلاق جوانهامون تغییر فدن و بخیال خودشون اخلاق آموزشش بدن که حالا با دوبله یه سریال اخلاق جوانان فاسد میشه، اخلاق و منش مردونه ای که با دیدن چندتا صحنه تو یه سریال بخواد تغییر کنه همون بهتر ک تغییر کنه.
04 مهر 1401, 18:48 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
RA!N این سریال دیگه دوبله نمیشه و از قسمت 5 به بعد رو باید با زیرنویس تماشا کنین، دلیلش هم مشخصه؛ زیادی غیراخلاقیه دوبله رو هر 2 موسسه کنسل کردن!
04 مهر 1401, 17:48 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Ada wong اینا از اولش هم میدونستن. هر کی GOT رو دیده میدونه اینم اسپین اف اونه و عین اون هم مورد داره....اوایل هم که خود دوبله خوب بود ..طوری که هر دیالوگی رو راحت میگفتن اعم از اخلاقی و غیراخلاقی.... به همین قسمت چهار که رسید دوبله ها محترمانه شد....و در نهایت هم کل پروژه کنسل شد
05 مهر 1401, 01:33 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
آینده بابا خاک بر سرتون که به یک قسمت 4 تا بازیگر و عوض نکنید به جاش بازیگر دیگه بزارید.
04 مهر 1401, 16:34 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
moji ????????????اینجوری فیلمو سریال میبنی؟ مگه ستایش که همون و رنگ کنن جای شصت سالگیش جا بزنن!!
15 مهر 1401, 02:56 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Sajad Ahmadi دیگه دوبله نداره ها ???? بریم واسه ارباب حلقه ها
04 مهر 1401, 15:44 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
majid afsharikia بهترین سریال میشه ببین چی میشه !!!
04 مهر 1401, 11:59 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا تاجره دوبله این سریال با توجه به ماهیت فیلم و ارتباط های جنسی محارم گویا لغو شده و دیگه از سوی گپ فیلم دوبله ای منتر نمیشه
04 مهر 1401, 00:08 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
✦ALi⚓SHAH✦ داداش ولکن این ژانگولربازیهارو فقط بگو چرا فصل دوم تا فصل آخر سریال سوپرانور دوبله نشده!!!!!؟
01 مهر 1401, 19:19 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
MR7mohsen من یه چیزایی درباره بازی تاج و تخت شنیده بودم ولی نشستم نگاه کنم این که اومد فهمیدم پیش زمینه اونه گفتم خوب اول اینو ببینم بعد اونو ولی تا قسمت 5 این سریال فقط از قسمت 3 خوشم اومده و اینکه به نظر من داره خیلی کند و حوصله سر بر روایت میشه و از اینکه یه سریال که اینقدر غیر اخلاقی باشه رو پیشنهاد نمیدم.این نظر شخصیم بود، نظر همه محترمه
01 مهر 1401, 01:03 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Rahman pahlevan محسن جان به نظرم شما از اون دسته آدمایی هستی که کتابا از روی جلدش قضاوت میکنی مرد حسابی هنوز فصل اول را کامل ندیدی راجبش نظر میدی تو فصل اول game of throns هم هیچکس فکرشا نمی‌کرد قراره به بهترین و پر طرفدارترین سریال دنیا تبدیل بشه بعد اول برو game of throns بیبن بعد بیا سر بخت این بعد من نفهمیدم تو دیگه چه سریال بازی هستی که هنوز got ندیدی
02 مهر 1401, 03:16 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Ada wong البته آخر سریال GOT هم کسی فکرشو نمیکرد اینقدر افتضاح شه
03 مهر 1401, 11:24 ق.ظ
-0 +0
علی کمری سال جدید ایشالا دوبله میاد
31 شهریور 1401, 17:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
rahim rahimi واقعا برام سوال شده که ادمین های پیج نظرات و میخونن یا توجه میکنن
الان چرا دوبله داب بین فقط رو دو قسمت اوله
31 شهریور 1401, 11:13 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
maleke یک نفر توی دوبله گپ‌فیلم هست صداش خیلی خفه میاد. انگار گذاشتنش ته اتاق صداش از اونجا میاد. اسمشم نمیدونم فرعی ها رو میگه
30 شهریور 1401, 21:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mostafapohli سلام لطفا دوبله داب بین قسمت چهارم رو قرار بدید
30 شهریور 1401, 10:51 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
SH هم سانسور شده است هم دوبله نیست در حالیکه نوشتین دوبله است . انتظار داشتم کینگ مووی از سایت های کوچیک و مجانی بهتر باشه اما به نظر اینطور نمیاد
30 شهریور 1401, 10:12 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mt دوبلرو نمیدونم اما سانسور نیست
30 شهریور 1401, 19:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
alireza khanmirzaee یکی از فوق العاده ترین!و پر معنا ترین!فکر شده ترین!عمیق ترین سریال هایی که تا به حال دیدم،تک به تک گفتگوها رنگ ها اتفاق ها مملو از معنا و نماد هستن،امیدوارم مثل من درکشون کنین و متوجه این معناها بشین تا بتونین کاملا از سریال لذت ببرین
30 شهریور 1401, 01:59 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان روابط عجیب جنسی و غیر اخلاقی بودن بعضی از سکانسهای فیلم الان پر معنا ترین!فکر شده ترین!عمیق ترین سریال هایی که تا به حال دیدی؟؟ پس شما خیلی از سریال های شاهکار و زیبا را در این سبک ندیدی و فکر کنم بیشتر با اون صحنه های جنسی فیلم ارتباط بر قرار کردی که در این حد برات جذاب بوده.
البته نمیخوام بگم سریال بد یا بدر نخوریه طرفدار های خودش را داره و به سلیقه ها باید احترام گذاشت و امید وارم طرفدارهاش از دیدنه سریال نهایته لذت را ببرن.
01 مهر 1401, 04:58 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Alidoli تریپ زیاد رفتی
30 شهریور 1401, 02:17 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علی صادق نیا سریال چرتیه دوقسمت ازش دیدم پشیمون شدم واسه این دهه هشتادیا خوبه ????
30 شهریور 1401, 00:59 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Shafiq Sadat سریال فوقالعاده عالی.... حتما ببینید
29 شهریور 1401, 21:46 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
iLow@ این سریال هم دیگه دوبله نمیشه و تمامی وودها از وبسایتشون حذف کردند
28 شهریور 1401, 23:05 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
رامین حیاتی به نظر من ارباب حلقه ها تا حدودی از خاندان اژدها سریالش بهتره..دیگه با تعصب نمره ندید درسته تاج و تخت خوب بود ولی دیگه ارباب حلقه هارو خراب نکنید..
28 شهریور 1401, 15:00 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان سریال ارباب حلقه ها خیلی از این سریال بهتره اون نمره کمی هم که گرفته دلیلش اون تعداد کساییت که از رو تعصب رفتن امتیاز 1 دادن.
03 مهر 1401, 09:13 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ناشناس 1 علت امتیاز بالاش اینه که فاحشه خانه داره و مردم سرگرم میشوند.
28 شهریور 1401, 20:22 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 قسمت 5 عالی! خصوصاً 15 دقیقه آخر.

نمادگرایی در این سریال، دیالوگهای به موقع و درست، شخصیت پردازی، سریال خاندان اژدها رو به نظرم جزو بهترین سریال های 2022 خواهد کرد.
28 شهریور 1401, 14:20 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان فاحشه خانه ای که تو این سریال مشاهده میشه واسه این تازه به دوران رسیده نمادگرایی و دیالوگهای به موقع و شخصیت پردازی حساب میشه, چه توقعیم داره بهترین سریال 2022 میشه :)
03 مهر 1401, 09:23 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mechanic خیلی فیلم حال بهم زنی هست اصلا نگاه نکنید مزخرفه
26 شهریور 1401, 23:17 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
alireza کسخلی چیزی هستی
12 مهر 1401, 10:22 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سیدامیرعلوی داداش فیلم نیست ها سریال هست و خیلی هم فوق العاده
28 شهریور 1401, 09:04 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
daniel به نظر من برو سریال شبکه مخفی زنان یا نوبت لیلی رو نگاه کن اینجور سریال ها به شما نمیخوره
28 شهریور 1401, 03:56 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
hadikh خخخخخخخ
28 شهریور 1401, 09:44 ق.ظ
-0 +0
علی حالا که تو میگی،دیگه نگاه نمیکنیم سالار.
27 شهریور 1401, 21:33 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
shervin بهت پیشنهاد میکنم سریال ایرانی یا هندی ببینی مناسب تر برات مغزت کشش این سریال هارو نداره
27 شهریور 1401, 18:31 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mohamad u3 واقعا این اثر معرکست امروز قسمت سوم ارباب حلقه هارو دیدم خییییلی مزخرف بود واقعا کلافه شدم و بعدش قسمت سوم این سریال بی نظیر و دیدم لذت بردم خط داستانی این سریال واقعا بی نقصه
25 شهریور 1401, 20:19 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سامان فک کنم از مختارنامه هم لذت ببری نه خخخ، چقد تابلو فقط واسه هیت کردن نظر دادی بدون هیچ بار فنی ، واسه دیده شدن کامنت ها روش بچگانه استفاده نکن
26 شهریور 1401, 02:36 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان سامان جان باهات موافقم این آقا شعور نداره که فکر میکنه سریال مورده علاقه خودش عالیه
و اون سریالی هم که دوست نداره مزخرفه.
اون یکی دیگه چطوری ازش دفاع کرده و میگه حالا چون گفته مثلا اون سریال رو دوست نداشته نباید بهش بگی پچه در صورتی که به سلیقه دیگران توهین کرده نه اینکه فقط گفته باشه سریال رو دوست نداشتم.
و یک حرف دیگه دارم برای خودت سامان جان: همین کاربر (اچ خالی) که اومده بهت میگه یک چیز میگم گوش کن که خیلیم مثلا خودش رو روشن فکر میدونه در جواب یکی از کامنت های خودم در پیج سریال اربابه حلقه ها از کلماتی توهین آمیز حتی به پدر و مادرم استفاده کرده بود موقعی که حرصش گرفته بود چون با منطق اشتباهش رو بهش فهموندم و ادمین هم کامنت توهین آمیزش رو حذف کرد.
31 شهریور 1401, 11:23 ق.ظ
-0 +0
at212 یه چیز میگم گوش کن
ادما رو برای چیزای الکی ناراحت نکن
دوست نداشته که نداشته
نباید بهش بگی بچه که
خلاصه که نفرت پراکنی نکنیم
27 شهریور 1401, 15:23 ب.ظ
-0 +0
مهدی ص هر کسی نظر خودش رو داره ، اما این سریال دقیقا داره بر اساس کتاب جور آر آر مارتین پیش میره. دقیقا همون اتفاقات. حتی شکل اژدهاها هم همونطوره که مکارتین رد کتابش اشاره کرده. تازه اینکه دو سه تا اژهاست ، کلی اژدهای دیگه راهه. اینکه مثلا سریال درامش زیاده ، بخاطر اینکه باید زمینه چینی بعضی چیزها بشه. روابطی که دارید می بینید همشون به موضوعات مهمی تبدیل می شوند که فکرشم نمی کنید. به جنگها و خونریزهای زیادی. بی دلیل اسم کتاب مارتین آتش و خون نیست. آنچه تابحال دید تقریبا شاید بیست صفحه یا کمی بیشتر از کتاب مارتین تازه اونم بخش جانشینی است. کتاب مارتین از اون لحظه شروع جانشینی نزدیک به هزار صفحه است و کلی ماجرا. اینکه ارباب حلقه ها چرا نمرات پائینی می گیره ربطی به این سریال نداره. اون بیشتر به دلایل نژادپرستی و کسانی است که با حضور بعضی بازیگران مخالفند. مگرنه بنظر من اون سریال هم از قسمت سوم روند خوبی رو داره پیش میبره. اینکه بخاطر علاقه امون به یک سریال ، سریال دیگه ای رو بکوبیم منطقی نیست. هر سریالی جاذبه های خودش رو داره. من کتاب آتش و خون مارتین رو خوندم و حتی خوندن کتابش هم جذابه ، چه برسه به سریالی که دقیقا از روی کتاب و با نظارت خودش ساخته میشه. مارتین جزو دو تهیه کننده و سازنده اصلی سریاله و این نکته مهمیه.
24 شهریور 1401, 20:35 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mohamad u3 دقیقا با نظرت موافقم ولی پیچیگیه بیش از حد سریال ارباب حلقه ها مخاطب و کلافه میکنه هر سکانس خط داستانیش و تغیر میده و مخاطب مجبور میکنه ک باید اسم ها و پادشاهی هارو حفظ کنه و این جذاب نیست پیچیدگی یه خط داستانی خیلی بهتر از پیچیدگیه چند خط داستانیه چون در نهایت هدف از دیدن فیلم لذت بردن نه اینکه توی ذهنمون کلافگی ایجاد کنه
25 شهریور 1401, 20:23 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 البته بنظرم بهتر از خود کتاب هم داره جلو میره. مثلا توی سریال، شخصیت خرچنگ سیرکن یا کرپفیدر، خیلی بیشتر بهش بها داده شده.
25 شهریور 1401, 19:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علی کمری خدایی 4 قسمت داریم نگا مکنیم ن هیجانی ن چیزی همش درام بعد امتیاز 9 اورده :/ بعد ارباب حلقه ها ب او عزیزی و با هیجان شروع کردن بعد 6.8 میدن بهش منطق موج میزنه
24 شهریور 1401, 13:33 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mrbully حق بود ، 4 قسمت پخش شد اما دریغ از یه صحنه هیجان انگیز و جلوهای خفن نمایشی
26 شهریور 1401, 14:37 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
at212 یکی بگه قسمت 4 چی شد wtf
24 شهریور 1401, 00:47 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
kamal چقدر (داب بین) دوبله هاش دیر میاد
24 شهریور 1401, 00:40 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
HETZNER دوبله چطوریه؟ دوبله بهتره یا زبان اصلی؟
23 شهریور 1401, 16:55 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Ada wong اونطور که رنیرا مقاومت داشت گفتم میخواد سینگل. کینگز لندینگ رو بچرخونه .اول عمو و بعدش هم نگهبان خخخ.....باباش یه چیزی میفهمید میخواست به لنیسترها بفروشتش
22 شهریور 1401, 22:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا تاجره با واژه اسپویل آشنایی نداری؟!!
23 شهریور 1401, 13:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
HAMID نقد قسمت سوم House Of The Dragon: در کمین گوزن سفید ..... ............

هشدار: حاوی اسپویلر] Alert SPoil..........

قسمت سوم «خاندان اژدها» (House of the Dragon) با مراسم باشکوه تولد دو سالگی ایگان، فرزند پسر پادشاه و آلیسنت آغاز می‌شود. این در حالی است که همسر جوان ویسیریس فرزند دیگری در شکم دارد. جنگ خونینی در استپ‌استونز در جریان است که یک طرف آن دیمون و لرد کورلیس قرار دارند و طرف دیگر کرب‌فیدر(خرچنگ سیر کن ) آن‌ دو در آستانه‌ی شکست سنگینی هستند که با رسیدن خبر آن به ویسیریس پادشاه به توصیه‌ی همسرش، آلیسنت نیروهای کمکی را برای برادرش می‌فرستد. دیمون با شنیدن این خبر، نقشه‌ی خطرناکی را عملی می‌کند و در نهایت لشگر کرب‌فیدر را شکست می‌دهد. در مراسم تولد، همگی به‌ نحوی برای رینیرا و ویسیریس خوش رقصی می‌کنند تا از طریق ازدواج با دختر پادشاه، عضو جدیدی از خاندان سلطنتی شوند. تمام لردها و شاهزادگان در کمین‌اند. در کمین شکاری که به این راحتی‌ها دم به تله‌ نمی‌دهد.

تقابل مرکزی قسمت سوم را باید بین رینیرا و ویسیریس درنظر بگیریم. جایی که پدر اصرار به ازدواج دخترش دارد. ولی رینیرا این عمل ویسیریس را نوعی توهین تلقی می‌کند. ازدواجی که بیشتر از هر چیز، ابزاری برای محکم‌تر شدن پیوندهای رأس قدرت است. شیوه‌ای که بتوان مجراهای تازه‌ای از ثروت به دربار سرازیر کرد و نیروهای نظامی بیشتری در اختیار داشت. اما رینیرا یا به نوعی دیگر، ایده‌ی مرکزی سریال، قصد قدم زدن در حیات خلوت کلیشه‌ها را ندارد. از این منظر، ساده‌نگرانه یا بعضاً پیچیده، قصد دارد کلیشه‌های جنسیتی و نژادی را بشکند. عملی که در سال 2021 ممکن است آنقدر چشمگیر نباشد. ویسیریس مدام به رینیرا تأکید می‌کند که با به دنیا آمدن فرزند پسرش قصد متزلزل کردن جایگاه او یا بازپس‌گیری آن را ندارد. وعده‌ی سرخرمن؟ احتمالاً بله. شاید توضیحش کمی سخت باشد، ولی می‌توان از نوع برخورد ویسیریس با دخترش متوجه نوعی ترس شد. ترس از شخصیت عمل‌گرا، خشن، تصمیم‌گیرنده، عقلانی و متفکر رینیرا. دختری که کمتر درگیر احساسات می‌شود و سخت می‌توان لبخندی روی صورتش دید. کوتاه و مختصر: به سردی یخ. این ترس در انتخاب کلمات ویسیریس، برخورد محافظه‌کارانه و مخفی‌کاری‌های او مشهود است.

تمامی بخش‌های سومین قسمت از خاندان اژدها حول دو صحنه‌ی کوتاه و کلیدی می‌گردد. پیش از این باید گذر کوتاهی به مسأله‌ی شکار داشته باشیم. عملی که به شکل بدوی مختص مردان بوده است. شکار با تفنگ، تیروکمان، دام‌ یا نیزه. مثل همان نیزه‌ای که شاهزاده‌ی لنیستر به ویسیریس هدیه داد و بعد از آن درخواست ازدواج از رینیرا را داشت. شکاری فعلاً ناموفق. شکار باید در سکوت اتفاق بیفتد. شکارچی صبور است چون باید زمان زیادی را باید انتظار بکشد. عملی دور از خانه و خطرناک که در نهایت شبیه به پیروزی در جنگ، غنیمت مهمی در پی خواهد داشت. اگر از این گذاره، برداشت جنسیتی نشود، باید گفت شکار ذاتاً عملی مردانه است. هرچند در اسطوره‌های یونانی زنان آمازون هم بوده‌اند. اما با نگاهی زمینی‌تر، در جوامع بدوی، حتی در نقاطی از شهرها و کشورهای مختلف امروزی، مسئول نان‌آوری، مردان به حساب می‌آیند. البته با تغییر شکل آن در راستای دگرگونی ساختار زیست جوامع.

آن دو صحنه کلیدی از این قرارند: ملازمان ویسیریس رد گوزن سفید را در جنگل پادشاه زده‌اند. نماد پادشاهی و حیوانی اسطوره‌ای. ویسیریس به شکارگاه می‌رسد تا این طعمه‌ی دست‌نیافتنی را شکار کند. سربازان پادشاه، گوزن بزرگی را از چهار طرف با طناب بسته‌اند. اما از آن موجود سفید اسطوره‌ای خبری نیست. منتظرند ویسیریس با نیزه گوزن را از پا دربیاورد. پادشاه، با قدم‌های سست و دست‌های لرزان و بدون اعتماد به نفس لازم سمت گوزن می‌رود. سرباز گوشزد می‌کند که نیزه را دقیقاً در کدام ناحیه فرو کند. با این حال پادشاه که انگار تا به حال شکاری انجام نداده، ضربه‌ی اول را اشتباه می‌زند و در ضربه‌ی دوم به سختی می‌تواند گوزن را بکشد. این صحنه را کنار لحظه‌ای قرار دهید که رینیرا بعد از حمله‌ی گراز، چندین و چندبار خنجرش را در گردن حیوان فرو می‌کند و تمام صورتش از خون گراز قرمز می‌شود. در بازگشت او با لاشه‌ی گراز به مقر پادشاهی نوعی نخوت و غرور به چشم می‌خورد. نگاه‌های متعجب و تحسین‌آمیز مردانی که هرکدام آرزو دارند زنی همچون او داشته باشند. یک ویژگی جذاب برای جذب مذکرِ شکارگرِ در پی قدرت. حالا آن ترس پادشاه کمی معنا پیدا می‌کند. در دنیای مردانه‌ی خاندان اژدها، شکارگر ماهرتر، شانس بقای بیشتری دارد.

پادشاه در صحنه‌ی شکار، همچون اخته‌ای است که توان جنسی‌اش را از دست داده. بدون قدرت و شکوه معمول پادشاه موردانتظار. مردی را می‌بینیم که هر لحظه منتظر است تاج و تختش را دو دستی تقدیم دخترش کند. کلیشه‌زدایی خاندان اژدها تا این‌جای کار بیننده را میخکوب نمی‌کند. به روش معمول سال‌های اخیر هالیوود، زن را در مرکز قرار داده و تا جای ممکن سیاه‌پوستان هم وارد شده‌اند. این کلیشه‌زداییِ کلیشه‌ای زمانی پررنگ‌تر می‌شود که تنها شخصیت زن فعال سریال یعنی رینیرا مدام در مقابل دیگر زن‌ها قرار می‌گیرد. مقابل دوست صمیمی‌اش که ازدواج و بچه‌داری را انتخاب کرده یا زن‌های حاضر در مهمانی که فقط به دورهمی و کیک‌خوردن وقت می‌گذرانند. برای مخاطب امروزی که نقش فعال زن را پذیرفته و ضدیتی با نقش سیاسی و اجتماعی او ندارد، کلیشه‌زدایی خاندان اژدها نقطه‌ی قوتی نخواهد بود. با این حال طنابی است که خاندان اژدها به آن چنگ می‌زند تا روایت را پیش ببرد.
به نقل از 30nama
21 شهریور 1401, 23:02 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 آقا قسمت 4 بهتر از قسمت 3 بود. عالی!! دیالوگ هایی که رد و بدل میشه واقعاً عالی هستند. و اینکه همزمان یک سری اطلاعات در مورد تاریخ تارگرین ها هم میده، اون شمشیر، اگان فاتح و ....

باید قدر نویسنده و خالق این دنیا یعنی جورج آر آر مارتین رو دونست! اتفاقا تهیه کننده این سریال هم خودشه. هر قسمت هم بیشتر 20 میلیون خرج برنداشته. اما مارتین، به ما محتوا داده! ارتباط خوبی با شخصیت ها گرفتیم و این نشون میده این سریال یه چیز دیگه هست.. خواستم یه چیز بگم ولی مخاطب کم و سن سال زیاد داریم، گفتم بهشون برمیخوره بخاطر اون یکی سریال...
21 شهریور 1401, 14:43 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا حسینی این به ارباب حلقه ها ترجیح میدم. حداقل شخصیت ها درست به جا انتخاب شدن
20 شهریور 1401, 13:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
HAMID واکنش بینندگان سریال House of the Dragon به خطای گرافیکی قسمت سوم
حاوی اسپویلر از سریال «خاندان اژدها 》............

چند انگشت شاه ویسریس از پوشش جلوه‌های ویژه جا مانده است. در قسمت اول سریال «خاندان اژدها» (House of the Dragon) انگشتان ویسریس با بازی «پدی کانسیداین» با «تخت آهنین» بریده شد و خیلی زود به زخمی عفونی تبدیل شد. در قسمت سوم او دو انگشتش را از دست داد. انگشتان او به شکل بی‌نقصی با جلوه‌های ویژه بریده شد اما هواداران سریال خطایی در یکی از نماهای قسمت سوم کشف کرده‌اند که این جلوه‌های ویژه رایانه‌ای روی انگشتان شاه اعمال نشده است. در این صحنه ویسریس طوماری را به یک سرباز جوان می‌دهد. یکی از هواداران سریال در واکنش به این خطا می‌نویسد: «بودجه جلوه‌های ویژه تمام شده.» در حالی که یکی دیگر از کاربران شبکه‌های اجتماعی می‌گوید: «گرافیک رایانه‌ای این قسمت خیلی بد بود. آن 200 میلیون دلار کجا رفته؟» برخی از رویدادهایی که باعث شد ویسریس انگشتش را از دست بدهد، سبب شده هواداران دوباره یک تئوری موسوم به «توطئه ادیب بزرگ» را مطرح کنند. خوانندگان کتاب‌های «جرج آر.آر. مارتین» معتقدند که ادیبان «کینگز لندینگ» مخفیانه علیه خاندان تارگرین توطئه می‌کنند. در فصل هفتم سریال «بازی تاج‌وتخت» (Game of Thrones) شخصیت «سم تارلی» مدت کوتاهی در محل استقرار این افراد در اولدتون ساکن شد. اعضای خاندان های‌تاور نیز در اولدتون ریشه دارند و به همین علت بعضی از مخاطبین سریال در مورد توطئه‌چینی آن‌ها گمانه‌زنی می‌کنند.
در قسمت اول دیده شد که یک ادیب در گوش «اوتو های‌تاور» با بازی «ریس ایوانز» چیزی زمزمه کرد پیش از آنکه شاه ویسریس مطلع شود همسرش آماده زایمان است. برگرفته از 30nama
18 شهریور 1401, 20:02 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
HAMID بررسی قسمت دوم House Of The Dragon: قربانی بدون خونریزی هشدار: حاوی اسپویل از سریال «خاندان اژدها»]

سریال «خاندان اژدها» (House of the Dragon) را می‌توان یکی از مجموعه‌های سریال «بازی تاج و تخت» (Game of Thrones) به حساب آورد. بازگشتی حدوداً صد و هفتاد ساله به عقب درباره‌ی خاندان تارگرین. دورانی از پادشاهی این خاندان که ظاهراً باید آن را نقطه‌ی عطفی درنظر گرفت. چون وضعیتی که در آن سپری می‌کنند به شدت حساس است و هر تصمیم می‌تواند سرنوشت پادشاهی را به خطر بیندازد یا پایه‌های آن را محکم‌تر کند. در دو قسمت ابتدایی این سریال می‌بینیم که پادشاه در انتظار به دنیا آمدن فرزند پسر لحظه‌شماری می‌کند تا از جانشینی خیالش راحت شود. اما شرایط وضع حمل ملکه اِما به شکلی پیش می‌رود که هر دو – مادر و فرزند – می‌میرند؛ شوکی بزرگ به دربار پادشاهی تارگرین‌ها. پادشاه یک دختر دارد – رینیرا – که طبق سنت امکان جانشینی برای او فراهم نیست. همان‌طور که دخترعموی پادشاه – رینیس - نیز نمی‌توانند روی تخت آهنین بنشیند. زنی که به طعنه همیشه با این جمله مواجه است: ملکه‌ای که هرگز ملکه نشد.

در سوی دیگر ماجرا برادر پادشاه یعنی دیمون قرار دارد که ادعای پادشاهی می‌کند. اما نه خود ویسریس (پادشاه) نه شورای دربار به انتخاب او راضی نیستند. دیمونِ شرور با سرپیچی و خودسری مقابل پادشاه و شورا قرار می‌گیرد. تا جایی که ویسیریس مجبور می‌شود از کاخ اخراجش کند؛ اولین قدم دشمن‌سازی. در انتهای قسمت اول ویسیریس و شورا به رهبری لرد اوتو که مشاور اول پادشاه هم به حساب می‌آید، تصمیم سخت و خلاف عرفی می‌گیرند: رینیرا جانشین پادشاه اعلام می‌شود.

وقتی به قسمت دوم می‌رسیم با اتفاق‌های متعددی مواجه می‌شویم: دزدیدن تخم یکی از اژدهایان به دست دیمون و قد علم کردن مقابل ویسیریس، پیشنهاد لرد کورلیس و رینیس به ویسیریس برای ازدواج با دخترشان، اعلام پادشاه برای ازدواج با آلیسنت های‌تاور، دختر لرد اوتو و در نهایت هم‌پیمان شدن لرد کورلیس و دیمون برای مقابله با پادشاه و هم‌پیمانانش.

رد قربانی کردن را می‌توان در فرهنگ دینی و آیین‌های باستانی فرهنگ‌های مختلف پیگیری کرد. از یونان و مصر باستان تا اسلام، یهودیت و مسیحیت. هرکدام به نحوی برای نزدیک شدن به آن نیروی برتر، عمل قربانی کردن را به جا می‌آورند. قربانی قرار است رابطه‌ی انسان با نظام مقدس را برقرار، حفظ یا احیا کند. هدیه‌ای است تا ریشه‌ی خصومت را از بین ببرد و پیوندهای جدیدی شکل دهد. روح قربانی‌دهنده را تزکیه کند و رحمت خدایان را شامل شود. ارزشمندترین دارایی قربانی دهنده از مالکیت او خارج می‌شود تا اخلاص عملش را نمایش دهد. حتی در برخی از آیین‌ها و مذاهب، گوشت قربانی خورده می‌شود تا روح آن کسی که برایش قربانی ترتیب داده‌اند درون خودشان دمیده شود. قربانی در واژه‌ی عربی «قرب» ریشه دارد؛ به معنای نزدیکی. همین‌طور ریشه Sacrifice در انگلیسی را می‌توان در واژه‌ی لاتین Sacrificium جست‌وجو کرد. واژه‌ای متشکل از دو جزء sacer به معنای جدا و متمایز کردن و facere به معنی انجام دادن. به عبارت بهتر، ترکیب این دو جزء به این معناست: جدا کردن و پیشکش شیئی ارزشمند به منظور به دست آوردن خواسته‌ای مهم‌.

هسته‌ی مرکزی روایت خاندان اژدها را می‌توان از تیتراژ این سریال بیرون کشید. جایی که خون جاری می‌شود و به نشانه‌هایی از هفت اقلیم می‌رسد. شکوه و قدرت و پادشاهی در این سرزمین بدون جنگ و ریختن خون امکان‌پذیر نیست. اگر رینیرا با مذاکره تخم اژدها را از دیمون پس می‌گیرد به این دلیل نیست که با سریالی بدون خشونت طرفیم. وقتی استاد دربار به ویسیریس می‌گوید ملکه اِما امکان به دنیا آوردن بچه را ندارد و مجبورند شکم مادر را پاره کنند تا بچه سالم به دنیا بیاید، ویسیریس در کمال خودخواهی، برای حفظ پادشاهی، بدون اینکه اِما را در جریان بگذارد، پیشنهاد استاد را می‌پذیرد. ملکه اولین قربانی به پیشگاه سلطنت است. نیرو و قدرتی نامرئی که پادشاه را هم به زانو درمی‌آورد. ما ملکه را در انتهای آن صحنه همچون حیوانی مُرده در پیشگاه خداوند غرق در خون می‌بینیم. ویسیریس شک ابراهیمی به دلش راه نمی‌دهد. همان‌طور که دیگران بدون هیچ تردیدی، به نوبت قربانیان‌شان را به پیشگاه پادشاه می‌آورند. لرد کورلیس و همسرش رینیس، قصد دارند دختربچه‌شان با پادشاه ویسیریس ازدواج کند تا پیوند والریان‌ها و تارگرین‌ها مستحکم‌تر شود. اینکه رینیس به دلیل زن بودن از تخت آهنین محروم است می‌تواند دلیل محکمی برای این تصمیم باشد. شاید بتوان آن را راهی برای به دست آوردن قدرت دانست.
از آن طرف لرد اوتو، بعد از مرگ ملکه، دختر جوانش را هر روز به اتاق پادشاه می‌فرستد تا دختر با شرم و اضطراب، با زبان بدن و بدون هیچ حرفی علاقه‌ش به ازدواج با او را نشان دهد. حتی وقتی لرد اوتو تصمیم می‌گیرد به جای پادشاه به مقابله با دیمون برود، رفتارش به نوعی همان رنگ و بوی قربانی کردن را دارد؛ قربانی خود با در معرض خطر مرگ قرار گرفتن. نیروی مذهبی در اینجا در قامت پادشاه و فراتر از آن هیأت نامرئی قدرت به تصویر درآمده است. قدرتی که داشتن آن به عبور از هرچیز و هرکس می‌ارزد. دختر، همسر، خانواده و سنت. نقطه‌ی اشتراک تمام این‌ها جنسیت قربانی‌هاست. تا اینجای کار همگی زن هستند. نکته‌ای که نقش رینیرا نیز آن را پررنگ‌تر می‌کند. دختری که برای اولین بار طعم جانشینی را می‌چشد. هرچند متزلزل و هر آن نزدیک به فروپاشی. اما او فعلاً وارث تخت آهنین است. ازدواج پدرش می‌تواند تهدیدی بزرگ برای او باشد. اگر آلیسنت – دوست نزدیک رینیرا – بتواند پسری به دنیا بیاورد.

اگر بازی تاج و تخت را دیده باشید، ممکن است خاندان اژدها شما را به آن اندازه راضی نکند. پیچیدگی شخصیت‌‌ها و روایت، ضربه‌ی نهایی هر قسمت و لحظات پر آشوب و ملتهب این سریال به اندازه‌ی بازی تاج و تخت نیستند. هرچند ممکن است کمی برای این نتیجه‌گیری زود باشد. ولی با مقایسه‌ی دو قسمت ابتدایی این دو سریال، خاندان اژدها با اختلاف کم‌رمق‌تر است. می‌توان حدس و گمان‌هایی در مورد ادامه‌ی سریال زد که نشانه‌هایی از آن‌ها در دو قسمت ابتدایی به وضوح قرار دارند. ویسیریس با تصمیم‌های اشتباهش سه دشمن اصلی را مقابل خود علم کرده است: دیمون، لرد کورلیس و مهم‌تر و دور از انتظارتر از آن‌ها وینیرا. سه نیرویی که برای تصاحب تخت آهنین رقابت اصلی را شکل می‌دهند. چه کسی پیروز است؟ جواب تا اینجای کار رینیرا است. صاحب اژدها، نیای دنریس تارگرینِ بازی تاج و تخت و کسی که نشان داده در عین جوانی هوش بالایی در حل مسائل دربار دارد. در قسمت‌های آینده احتمالاً تقابل‌ رینیرا و آلیسنت و رینیرا و دیمون خطوط روایی سریال را سر و شکل می‌دهند. مخلوطی از جنگ‌های خونین، حسادت زنانه، بازی‌های استراتژیک و تشنگی بیشتر برای قدرت.
برگرفته از سایت 30nama
17 شهریور 1401, 17:46 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
HAMID نگاهی بر سریال House of the Dragon: تارگرین‌ها خدایان انسان‌نما قسمت اول Alert Spoil ................. ....

پادشاه و ملکه‌ی باردارش چشم‌به‌راه نوزادی پسر هستند تا امپراتوری هفت اقلیم بی‌جانشین نماند. برادر نااهل پادشاه که به سنت نرپادشاهی آگاه است خودش را برای نشستن بر تخت آهنین آماده کرده است؛ اما ماجرا به این سادگی خاتمه نمی‌یابد...


چند روزی است که خاندان اژدها (House of the Dragon) اولین اپیزودش را روانه‌ی خانه‌ها کرده تا بیش از این بی‌تابان را منتظر نگذارد. خاندان اژدها با نریشن دختری شروع می‌شود که تاریخ گذشته‌ی تارگرین‌ها را خلاصه می‌کند؛ رینیرا دختر پادشاه ویسریس و ملکه اِماست که روزهایش را به خواندن تاریخ و اژدهاسواری می‌گذراند و در جلسات مهم ساقی میهمانان است. ملکه در ده سال پنج بارداری ناموفق داشته است و این‌بار به پادشاه می‌گوید که این واپسین بارداری اوست. قلمرو امپراتوری که بر هفت سرزمین استیلا دارد تاکنون نرپادشاهی بوده است. ویسریس از زخمی نامعمول در رنج است و نگران آینده‌ی حکم‌رانی است. برادرش دیمون زیاده‌خواه، جنگ‌طلب و بی‌پرواست و این ویژگی‌اش باعث شده تا پادشاه و هیئت مشاورانش او را گزینه‌ی شایسته‌ی جانشینی ندانند.

روز زایمان هم‌زمان با جشنواره‌ای است که جنگاوران اقلیم‌ها هماورد می‌شوند. به تدوین شتابان و متقاطع جدال در آمفی‌تئاتر و ملکه‌ی در بستر خوب دقت کنیم. دوربین آمفی‌تئاتر را از بالا نشان می‌دهد. آمفی‌تئاتر همچون واژن زنی است که در آن مردان سوارکار به جان هم افتاده‌اند و از آن سو بستر خونین ملکه‌ای است که جنین وارون‌شده‌اش قصد ندارد به دنیا بیاید و این با سرنگونی و وارون شدن دیمون در کارزار هم‌زمان است. این لحظه‌ای برای همه است، خم تاریخی است که جهانی دیگر در آن متولد خواهد شد. برای همه این لحظه‌ی دردناک و کشدار و خونین پُراهمیت و ضروری است. در این لحظه است که هر کنش مهم می‌شود: پادشاه سخت‌ترین تصمیم زندگی‌اش را خواهد گرفت و رینیرا و دیمون مسیر تاریخی‌شان رقم خواهد خورد. لحظه‌ای که نوید می‌دهد که تاریخ ذکور به تاریخ تذکار تبدیل شود.

خاندان اژدها اقتباسی از رمان آتش و خون اثر جرج. آر. آر مارتین است که او را به‌درستی تالکین امریکا می‌نامند. شکوه اپیزود نخست اثر هیچ از بازی تاج و تخت کم ندارد و ژانر فانتزی-شبه‌تاریخی‌حماسی داستان امکان می‌دهد تا خیال چنان پروار شود تا در آسمان اژدهایان پرواز کنند. جهانی جادویی که در آن از قصه‌های پریان نیک‌سرشت و خوش‌اقبال خبری نیست. این‌جا داستان روایت هیولاهاست که در دلِ تاریخی جعلی دستان در خون‌شان را می‌بینیم و با آنان هم‌دلی می‌کنیم. جهانی که در این سریال خواهیم دید تاریخی است که در مقابله‌ی رینیرا و دیمون فاش می‌شود، جهانی که دشمنانی به نام پادشاه شب و ارتشی به نام وایت‌واکرها دارد، سرزمینی که مردمانش از سرما و تاریکی گریزان‌اند. شروع دلگرم‌کننده‌ی خاندان اژدها، جلوه‌های ویژه و اژدهایان باورپذیرش، موسیقی حماسی رامین جوادی، زمختی انکارناپذیر بربریت، پادشاه بیمار، زنان سلب‌شده از حقِ بر تن خویشتن و آن مأوای باده‌نوشی دیمون با لولیدگی تن‌های عریانش که به نقاشی حمام ترکی اِنگر تنه می‌زند ما را با دخترکی قاطع و سرسخت همراه می‌کند که می‌خواهد شکاف امپراتوری را روایت کند؛ امپراتوری تارگرین‌های اژدهاسوار. کپی سایت 30 نما
16 شهریور 1401, 18:59 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Amir سلام دوست عزیز
ممنونم از اطلاعاتی که در اختیار بچه ها می‌گذاری
01 مهر 1401, 07:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Amir سلام دوست عزیز
ممنونم از اطلاعاتی که در اختیار بچه ها می‌گذاری
20 شهریور 1401, 11:22 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سامان داش حمید یکم واسه خودت هم زندگی کنی بدک نیست آ خخخ تو رو میبینم غرق اینا میشی یاد پسر کابلی جیم کری میوفتم
20 شهریور 1401, 03:05 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Tom عالی بود ... فقط کسانی که هنوز قسمت های اول و دوم رو ندیدند ... بهتره بخونن .. البته اگه دوست دارن هم بخونن
16 شهریور 1401, 20:10 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Ardalan Ghafouri تشکر فراوان از کینگ مووی ....
15 شهریور 1401, 19:12 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mehran10 عریزان کدوم دوبله بهتره؟
15 شهریور 1401, 18:22 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
vahid دوبله داب بین عالیه
16 شهریور 1401, 11:29 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 تا اینجا، سریال خاندان اژدها بهتر از سریال ارباب حلقه ها هست. شخصیت پردازی و آماده سازی عالی.. فکرکنم قسمت های 6-7 به اوج خودش برسه سریال.
14 شهریور 1401, 16:28 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1 +0
سامان شما همونی نیستی که زندگیت شده لذت بردن از دانلود ارباب حلقه ها و لحظه شماری واسه دیدن قیمت های جدیدش بعد فقط واسه دیده شدن نظر منفی میزاری نههه خخخ عجب اونجا میگفتی نباید ضدیت داشته باشیم ووو... امیدوارم از این سریال تکون نخورید و مشتاق دیدن ارباب حلقه ها نباشید،همینجا از صحنه های جذاب و گرما بخش تاج و تخت لذت ببر حاجی خخخ
15 مهر 1401, 06:15 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +1
احسان تو همونی هستی که حمله کرده بودی به اربابه حلقه ها و میگفتی کسایی که فن سریال اربابه حلقه ها هستن پچه های 13 ساله ان.
به کسایی هم که با نظرات مخالفت میکردن و از سریال تعریف میکردن لقب متعصب میدادی بهشون در صورتی که متعصب و پچه سال خودتی که عقده داری فکر میکنی اون سریالی که طرفدارشی عالیه و سریالی هم که دوست نداری بدرد نخوره و اومدی هرچی اراجیف بود تو پیج اربابه حلقه ها گفتی که فقط از سریال خودت دفاع کنی.
پس اونی که باید احترام گذاشتن به نظرات دیگران رو یاد بگیره خود جنابالی هستی نه اون دوستمون علیرضا درویشی که واقعیت رو در موردتت گفته.
من خودم سریال اربابه حلقه ها رو خیلی بیشتر از این سریال دوست دارم ولی ذهنیتم مثله تو نیستش که بگم چون این سریال رو زیاد دوست نداشتم پس سریاله بدیه و بیام با کامنت هام بهش حمله کنم.
31 شهریور 1401, 11:00 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
siamak.pourasghar هر دوتا عالی
15 شهریور 1401, 18:03 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا درویشی تو همونی هستی تو نظرات سریال ارباب حلقه های میگفتی ارباب حلقه درجه سنی ایش برای نوجوانان تو قشنگ معلوم فن گیم اف ترون که هدفت اینه فقط سریال بکوبی وگرنه دو تا سریال بسیار جذاب هستن تا زمانی که الدنگ هایی مثل تو هستن هیچ وقت فضای رقابتی فیلم سریال تو مسیر درست قرار نمیگره واقعا برات متاسفم
14 شهریور 1401, 23:08 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
ناشناس 1 دو قسمتشو دیدم فعلا که مزخرفه. همش یه زنو دارن نشون میدن که زیاد جالب نیست.
19 شهریور 1401, 22:07 ب.ظ
-0 +0
masoud1992 جناب درویشی شما هروقت ادب و احترام به نظر دیگران یاد گرفتی بعد بیا انتقاد بکن. این نظر منه. هرکس نظر خودش براش خودش محترمه. یکی نظرش اینه ارباب حلقه ها خوب نبوده، باز محترمه نظرش. یکی هم معتقده ارباب حلقه ها عالیه. اینم قابل احترام.

شما برید همون بازی اسپایدرمن رو بازی بکن. به دیگران حمله شخصی نکن.
16 شهریور 1401, 15:24 ب.ظ
-0 +0
رضا هاشم زاده حالا چرا انقدر عصبانی هستی دوست عزیر بنظر منم جفتش خوبه شما هم دوتاشو ببین و لذت ببر
هرکسی یه نظری داره
سخت نگیر رفیق.
14 شهریور 1401, 23:25 ب.ظ
-0 +0
مجتبی رضاییان وات د فاز ؟؟؟

جفتش قشنگه ....

ما با همین نظرات حسادت ها و انتقادات بیجا دنیای فیلم و سریال رو نابود میکنیم و به نیستی میکشیم مثل حسادت طرفدارای اینسریال که به ارباب حلقه ها تو imdb نمره 1 دادن ...


یاد بگیریم فیلم و سریالمون رو ببینیم و فقط راجع به همون فیلم و سریال نظر بدیم .....
14 شهریور 1401, 17:34 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
هاتف حاجعلیزاده اسپویل
.
.
.
.
بنظرم با شکست مار دریا دیمن قدرت و اقتدار بالایی کسب میکنه و برای جانشینی دست به اقدام علیه ویسیریس میزنه
14 شهریور 1401, 11:40 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
یوسف حسینی چرا صدای سر کریستن در نمیاد دوبله نشده هیچ قطع شده صداش
14 شهریور 1401, 11:31 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
بهروز حسینی اقا کریستین لاله؟
17 شهریور 1401, 03:26 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
یوسف حسینی دوبله خیلی خوب در اومده سپاس فراوان
14 شهریور 1401, 11:31 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
حسین گواهی سلام ممنون از زحماتتون . لطفا بفرمایید معولا چند روز بعد از انتشار نسخه اصلی ،دوبله آن اشتراک گذاری می شود ؟؟؟
14 شهریور 1401, 09:34 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mohamad Roshani سلام خواهش میکنم زحمتا بیشتر به عهده شماست
هر وقت دوبله منتشر بشه فوری ، سریع و انقلابی داخل کینگ مووی قرار میگیره.
14 شهریور 1401, 10:17 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mohamad Roshani سلام خواهش میکنم زحمتا بیشتر به عهده شماست
هر وقت دوبله منتشر بشه فوری ، سریع و انقلابی داخل کینگ مووی قرار میگیره.
14 شهریور 1401, 09:44 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mohamad Roshani ایول قسمت 3 هم پخش شد مرسی سرعت عمل عوامل کینگ مووی
14 شهریور 1401, 09:19 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mohamad amir izadi این هفته پخش نمیشه ؟
14 شهریور 1401, 08:37 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Behrooz Boukani چه روزی از هفته این سریال منتشر میشه؟
13 شهریور 1401, 21:22 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
hadikh دوشنبه
14 شهریور 1401, 10:07 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
متین میرزایی سلیمانیه پس چرا اول اینو ندادن بیرون الان می‌ره به گذشته حتما جالبه وایکینگ ها والهالا صد سال آینده رو نشون دادن
13 شهریور 1401, 21:20 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
AHG737 سلام. آقایون بین انکود 10bit 1080 و نسخه 4k کدوم کیفیت تصویر بالاتری داره؟
12 شهریور 1401, 17:35 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
شیما اب روشن 4K
13 شهریور 1401, 00:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Sayeed اینم قسمتkimo زیرنویس چسبیده هس؟
12 شهریور 1401, 02:28 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
مهدی ص ممنون بابت اضافه کردن دوبله دابین ( قسمت دوم). امیدوارم برای قسمتهای بعدی کمی سریعتر عمل کنید.سپاس
11 شهریور 1401, 23:18 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Milad miladi بچه ها کدوم دوبله بهتره. داب بین یا گپ فیلم
11 شهریور 1401, 18:58 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Amirreza داب بین بهتره
11 شهریور 1401, 21:17 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Asam سلام، دوبله هر قسمت رو که قرار میدید لطفا بنویسید کدوم دوبله قرار داده شد(اسم دوبله رو بنویسید) که اینجوری مطمئن میشیم دوبله مورد نظرمون هست یا نه که دانلود کنیم یا نه
11 شهریور 1401, 01:47 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Saeed Panahi سلام و عرض ادب خدمت تیم فوق العاده دوبله
ببخشید لطفا صدای سیر کریستن کول رو در قسمت دوم سریال درست کنین مشکل داره تشکر!
10 شهریور 1401, 10:24 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
مهدی ص لطفا اگر ممکنه دوبله دابین رو سریعتر بزارید. من توی سایتش نگاه کردم ، قسمت دوم رو هم گذاشته بود. ممنون میشم با توجه به محبوب بودن سریال ، در این زمینه سریعتر نسبت به سریالهای دیگه عمل کنید. چون واقعا دوبله گپ اکثرا با ایراده و در قسمت دوم این سریال که انگار یادشون رفته بعضی جاها رو صداگذاری کنند.
10 شهریور 1401, 02:31 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Aref mohammadi فقط یه نقد به خاطر دوبله سریال چرا یه جاهایی از شخصیت ها اصلا دوبله نیست کلا صدا نداره مشکل از کجا هست
09 شهریور 1401, 23:01 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Aref mohammadi خدایی سریال عالی هست که کارگردان تجربه تاج و تخت داره و می‌دونه چیکار کنه به شدت پیشنهاد میشه
09 شهریور 1401, 22:59 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Aref mohammadi سلام دوستان یه سریال معرفی کنید که خیلی باحال باشه و دوست داشتن باشین یه داستان هیجانی و پر ماجرا باشه ممنون
09 شهریور 1401, 22:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علی کمری یعنی چی این همه تن تن پول میدیم فیلم ها رو دوبله ببینیم بعد یکی در میون حرف میزنن ای چ مسخره بازیه دوبله نذاشتن ن تنها این سریال بلکه بیشتر فیلما تازگی ایطوریه
08 شهریور 1401, 18:26 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Arsalanpv دوبله های گپ فیلم اینطوریه...اینقدر سریع دوبله میکنن خیلی افتضاح دوبله میشه....گپ فیلم یا همون استدیو رنگین کمان سخن دیدی فک کنم اصلا دوبله نداره
11 شهریور 1401, 10:58 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Arsalanpv دوبله های گپ فیلم اینطوریه...اینقدر سریع دوبله میکنن خیلی افتضاح دوبله میشه....گپ فیلم یا همون استدیو رنگین کمان سخن دیدی فک کنم اصلا دوبله نداره
11 شهریور 1401, 10:26 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Arsalanpv دوبله های گپ فیلم اینطوریه...اینقدر سریع دوبله میکنن خیلی افتضاح دوبله میشه....گپ فیلم یا همون استدیو رنگین کمان سخن دیدی فک کنم اصلا دوبله نداره
09 شهریور 1401, 01:22 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
5CUT پتانسیل اینو داره تا اخر بشه دید..
سریال خوبیه
08 شهریور 1401, 05:58 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
blochi سر کریستن تو دوبله قسمت دوم لاله؟؟؟!! فقط لباش تکون میخوره :(
08 شهریور 1401, 01:54 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
khaled آقا چرا زیرنویس قسمت دوم دانلود نمیشه
07 شهریور 1401, 23:21 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
blochi subcence همه فرمتارو داره
08 شهریور 1401, 01:56 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
James bond کدوم دوبله بهتره؟؟؟
07 شهریور 1401, 19:18 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
مهدی ص من هم زبان اصلی دیدم و به علتی دوبله هم نگاه کردم. بنظرم دوبله دابین بهتر بود. صدای کیکاوس یاکیده که روی شخصیت دیمون که یکی از شخصیتهای اصلی است و صدای نرگس فولادوند روی رنیرا که شخصی اصلی سریاله بهتر جواب داده.
08 شهریور 1401, 02:10 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
James bond مرسی از جوابت
08 شهریور 1401, 02:57 ق.ظ
-0 +0
at212 منو این همه سریال محاله
07 شهریور 1401, 17:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 با این قسمت دوم، به ما نوید یک کشت و کشتار خانوادگی در قسمت های بعدی میده. مارتین روی شخصیت پردازی تاکید داره. تنها امیدمون خودتی مارتین.
07 شهریور 1401, 15:36 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Ariya Agha espoil nakooonid

shayad yeki nadide bashe
07 شهریور 1401, 23:03 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
احسان داداش کلا این آقا شعور نداره و احترامی به دیگران نمیزاره,خیلی بدتر از اسپول کردن من ازش دیدم.
01 مهر 1401, 04:41 ق.ظ
-0 +0
Amir Mohebi درود بر شما

قسمت دوم واسه من نمیاد، مشکل از کجاست؟
07 شهریور 1401, 14:13 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
امیر ابراهیمی کیفیت 720 و 1080 اضافه نشده برا قسمت 2
07 شهریور 1401, 13:53 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mehrdad kaveh دوبله بدون سانسوره؟
07 شهریور 1401, 13:37 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
S.Mohsen دوبله داب بین بهتره، کست خوبی داره و همگی هم سندیکایی هستن
07 شهریور 1401, 11:43 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
بابابزرگ هی دارم فکر میکنم ای خدا این گات چه که همه مینویسن! گاتهامه..نه! تو رو خدا مخفف انگلیسی رو فارسی ننویسید! GOT بهتره
07 شهریور 1401, 11:12 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
بابابزرگ هی دارم فکر میکنم ای خدا این گات چه که همه مینویسن! گاتهامه..نه! تو رو خدا مخفف انگلیسی رو فارسی ننویسید! GOT بهتره
07 شهریور 1401, 11:02 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
شهریار رضویان 1080 قسمت 2 کی میگذارید؟
07 شهریور 1401, 10:11 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
شهریار رضویان 1080 قسمت 2 کی میگذارید؟
07 شهریور 1401, 09:59 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
بهروز ج قسمت دوم اومده بزارید
07 شهریور 1401, 08:21 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
عرفان ترکستانی مرسی از سایت خوب کینگ مووی
06 شهریور 1401, 22:40 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
عرفان ترکستانی مرسی از سایت خوب کینگ مووی
06 شهریور 1401, 22:12 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سید احمد فروشانی عالی بود
06 شهریور 1401, 18:51 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 تا قسمت 5 این سریال لو رفته اما پخش نشده. بی صبرانه منتظر لو رفتن و هک یکی دو قسمت پشت سر هم هستیم! مثل GOT. واقعا جذابیت به همینه
06 شهریور 1401, 13:38 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Milad miladi هر دو دوبله عوامل یکی هستن. بیکارن انگار باز دوبله جدید
06 شهریور 1401, 08:10 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Ardalan Ghafouri عالی بود، خیلی ممنون
05 شهریور 1401, 10:48 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
masoud1992 به نظرم خوب بود! اوالا خیلی خوش ساخت تر هست. مثل سریال بازی تاج و تخت هم چپ و راست صحنه سکسی نداره. بنظرم داستان و شخصیت پردازی خوبی داره. هنوز زوده برای قضاوت.

ضمناً این سریال در مورد پدر جان اسنو و دنریس تاریگرین هست.
03 شهریور 1401, 21:40 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Arya Mansori عوامل سریال house of the dragon گفتن این سریال بیشتر گیم اف ترونز صحنه داره (چون میخواستن با کتاب بیشتر جلو برن)
07 شهریور 1401, 01:40 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Arya Mansori عوامل سریال house of the dragon گفتن این سریال بیشتر گیم اف ترونز صحنه داره (چون میخواستن با کتاب بیشتر جلو برن)
07 شهریور 1401, 01:34 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Taymaz Moradi قسمت اول که چنگی به دل نزد. البته زوده واسه قضاوت
03 شهریور 1401, 15:06 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
hamed omrani vaght gir .5 ziyadeshe
02 شهریور 1401, 17:37 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Zia Eskandari از اینکه اولین قسمت رو بلافاصله ارائه کردین ممنونم ولی چرا برایتنس تصویرش اینقدر کمه؟!! من بالاترین کیفیت یعنی 2160 رو دانلود کردم اما تصاویر اونقدر تاریکه که عملا قسمتهایی که فیلم فضای سرپوشیده رو نشون میده تصویر سیاهه و هیچ چیز پیدا نیست☹️
02 شهریور 1401, 14:03 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
iLow@ روشنایی فیلم چه ربطی به‌کینگ‌داره آخه؟!
05 شهریور 1401, 20:54 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Zia Eskandari من قسمت اول رو از کانال HBO دیدم. برایتنس تصویر استاندارد خیلی بیشتر از تصویر فایلی هست که کینگ شر کرده. تو فایل 2160 تو قسمتهایی که فضای سرپوشیده رو نشون میده تصمویر تقریبا سیاهه جزئیات و چهره ها قابل تشخیص نیستن…
07 شهریور 1401, 23:55 ب.ظ
-0 +0
mr baloch برای دیدن این سریال حتما گیم اف ترونزو باید دیده باشی یا نه؟
01 شهریور 1401, 22:34 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
MOhammad H وقتی موضوع برای 200 سال قبل از سریال تاج و تخته خیلی باهم مرتبط نمی تونه باشه این سریال به شخصیت ریگا تارگیرین می پردازه که ریگا تاگرین پدر دنیس تایگرین در سریال بازی تاج و تخته ( مادر اژدها ) همون پلنگه امیدوارم موضوع این سریال قشنگتر از سریال بازی تاج و تخت باشه.
02 شهریور 1401, 09:04 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Zia Eskandari مرتبط که هستن چون تاریخچه مهم‌ترین سلسله داستان یعنی تارگرین ها رو به تصویر میکشه. ریگار عموی دنریس و پدر جان اسنو هست. دنریس در حقیقت عمه ایگون یا همون جان اسنو میشه. و در اصل عشق ریگار تارگرین و لیانا استارک مهم‌ترین چیزیه که داستان قراره بهش بپردازه. شاید سریال کلا جالب‌تر از خود گات نشه اما قطعا خوش ساخت تره…
02 شهریور 1401, 14:25 ب.ظ
-0 +0
سید مانی زواره سریال درجه یک هست
اما متاسفانه کیفیت گرافیک اژدها های سریال به اندازه گات قوی نیست
01 شهریور 1401, 19:12 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
nzri.ir اتفاقا اژدها های این سریال خوش ساخت ترن فقط رنگشون تغییر نکرده بلکه چهرشوتم باهم فرق داره
06 شهریور 1401, 09:12 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
محمد رضوی سلام امروز از سایت شما اشتراک گرفتم چون کینگ مووی بینظره .
01 شهریور 1401, 16:01 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
سامان مقالی دوستان دوبله چطوره ؟
01 شهریور 1401, 11:10 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Taymaz Moradi خوبه. قابل قبول
03 شهریور 1401, 15:06 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Y سریال جالبیه ، فقط اینم مثل got اسمهای سختی داره و روند فیلمنامه ثقیله
01 شهریور 1401, 09:23 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علی نمیدونم چرا حس میکنم این سریال قراره از خود گات هم خفن تر دربیاد.
همون عوامل ،با تجربه ساخت بهترین سریال تاریخ،حالا دارن تو همون سبک سریال جدید میسازن.
وقتی گیم اف ترونز شروع شد،90 درصد بازیگراشو کسی تا اون موقع ندیده بود،با سخصیت پردازی بی نظیرشون سرسی و دنریس و جان اسنو ساختن،حالا چرا نباید بتونن دوباره اونکار رو تکرار کنن وقتی تجربه یاخت 8 فصل از شاهکاری مثل گات رو دارن؟
این که تو این حال و هوا جان اسنو دیگه نیست واقعا تحملش سخته،ولی چیزی که از قسمت اولش فهمیدم وایت واکرها وجود دارن و با توجه به اشاره به ایم دنریس تارگرین در اول سریال،این اسپین آف میتونه تو فصل های آخر ادامه گیم اف ترونز باشه!!!
یعنی اصلا بعید نیست آخرای سریال دوباره بازیگرای گات حضور داشته باشن.
01 شهریور 1401, 03:49 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Zia Eskandari احمق بی سواد. حداقل سعی کن مودب باشی????
02 شهریور 1401, 14:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Zia Eskandari هنوز هیچ اشاره ای به دنریس نشده. ولایت واکرهارو هم هنوز کسی نمیشناسه. قصه 172 سال قبل از مرگ مد کینگ یعنی پدر دنریس رو به تصویر میکشه. سال 101 ام سلسله تارگرین. هنوز پدر و مادر جان استو هم متولد نشدن چطور انتظار داری جان اسنو اونجا باشه؟؟!!! اگه انگلیسیت خوب نیست به زیرنویس ها زیاد اعتماد نکن…
02 شهریور 1401, 14:13 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Omid.Hatefi دوستان حرف نداره..قسمت اول که حرف نداشت عالی...با بهترین بازیگران..
01 شهریور 1401, 04:49 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Morteza31274 و دو سوال از ادمین و دوستان اول اینکه زبان اصلی زیرنویس چسبیده است؟؟
دوم اینکه بنظرتون چه کیفیتی دانلود کنم؟؟
01 شهریور 1401, 03:47 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Morteza31274 دوستان سریال دوبله نبینید بهتره چون بعضی جاها با عوض کردن معنی کلمه کلا داستان رو عوض میکنن بعد یدفعه قسمت مثلا چهار می‌فهمید منظور از اون حرف تو قسمت یک چی بوده بعد مجبورید دوباره از اول ببینید????????????????تجربه دارم که میگم
01 شهریور 1401, 03:45 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mohamad mortazavi سلام و درود صدا و زیرنویس هماهنگ نبود
01 شهریور 1401, 02:08 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mohammad Reza 1999 خداوکیلی حلالتون باشه هر هزار تومنی که درآمد دارید عالی انتظار نداشتم به این زودی دوبله بشه
01 شهریور 1401, 00:03 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
iLow@ کینگ مووی اگه امکان داره یه ذره بیت ریت رو واسه انکود اختصاصی بالاتر بگیر،حجم که پایین میاد کیفیت هم پایین میاد!
31 مرداد 1401, 20:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Morteza31274 دوست عزیز هر سریالی حداقل 5 قسمت باید بهش فرصت داد تا خودش رو نشون بده.
02 شهریور 1401, 22:18 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Morteza31274 دوست عزیز هر سریالی حداقل 5 قسمت باید بهش فرصت داد تا خودش رو نشون بده.
01 شهریور 1401, 15:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Qwe بارها این موضوع رو در کامنت مطرح کردم اما متاسفانه توجهی به کیفیت ندارن و اولویتشون پایین آوردن حجمه نه بالا بردن کیفیت
31 مرداد 1401, 22:53 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
AliReza یه حالیه! خوبه ها ولی نه اندازه خود game of thrones مثلا جلوه های ویژه اش مخصوصا طراحی اژدها خیلی ضعیفه ! و توی ذوق میزنه! یعنی قشنگ مشخصه که دارید یه اسپین آف میبینید!اما قطعا اسپین آفی هنوز زیبا و با ارزش!
31 مرداد 1401, 18:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
حسین جعفری ندوشن یه قسمت دیدین فقط ...سه تا قسمت بیاد بعد بگین اه اه پیف پیف
31 مرداد 1401, 21:51 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mohammad2929 عالی
31 مرداد 1401, 16:48 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
For the horde برا شما هم کیفیت صدای 1080 مشکل داره؟؟؟؟
31 مرداد 1401, 11:06 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
kamal باسلام نسخه 720 264 رو هم اضافه کنید با تشکر
31 مرداد 1401, 10:52 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mohammad چرا واسه دانلود زیرنویس خطا میده
31 مرداد 1401, 09:31 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
mhmd.qribi بنظر که خوب میاد
31 مرداد 1401, 07:06 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
alireza خدایاااااااااا
30 مرداد 1401, 21:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا درویشی عالی
30 مرداد 1401, 16:38 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
$ SADRA $ سلاطین،برای اینکه این سریال رو ببینیم باید گات رو دیده باشیم؟
30 مرداد 1401, 16:17 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
علیرضا عرب نه داداش، اتفاقا اینو ببینی تا آخرش بعد بری گیم رو ببینی خیلی باحال تر میشه برات
31 مرداد 1401, 17:07 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mohamad Roshani آره ستون شک کنی کافری
30 مرداد 1401, 17:31 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Mohamad Roshani به شدت منتظر این سریال بودم حتی وقتی خود Game of Thrones رو دیدم، گفتم چی میشد که راجب قبل از این وقایع هم سریال میساختن که ساختن :)
30 مرداد 1401, 15:56 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
محمد عالی ????????
30 مرداد 1401, 13:31 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
عرفان ترکستانی زود تر از همه جا
30 مرداد 1401, 12:03 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
J.J. Abrams نسخه منتشر شده لو رفته و غیر رسمی میباشد. کیفیت اصلی و رسمی فردا منتشر میشه.
لطفا در بخش توضیحات نوشته بشه.
30 مرداد 1401, 12:01 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
behnam بالاخره اومد
30 مرداد 1401, 11:41 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0 +0
Howseinam عالیییییییی
30 مرداد 1401, 11:37 ق.ظ
ثبت پاسخ
تا کنون تریلر یا عکسی قرار نگرفته است

پیشنهاد ما

زیرنویس های اختصاصی